Gulf Coast Highway Testo Traduzione Italiana

Nanci Griffith - Autostrada della costa del Golfo

by Nanci Griffith

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nanci Griffith Gulf Coast Highway

Gulf coast highway, he worked the rails
Autostrada della costa del Golfo, ha lavorato sui binari
He worked the rice fields with their cool, dark wells
Lavorava nelle risaie con i loro pozzi freschi e bui
He worked the oil rigs in the Gulf of Mexico
Ha lavorato sulle piattaforme petrolifere nel Golfo del Messico
The only thing we've ever owned is this old house here by the road
L'unica cosa che abbiamo posseduto è stata questa vecchia casa qui lungo la strada
And when he dies he says he'll catch some blackbird's wing
E quando muore dice che prenderà l'ala di qualche merlo
And he will fly away to heaven, come some sweet Blue Bonnet spring.
E volerà via in paradiso, quando arriverà la dolce primavera di Blue Bonnet.
She walked through springtime when I was home
Ha camminato attraverso la primavera quando ero a casa
Our days were sweet, our nights were warm
Le nostre giornate erano dolci, le nostre notti calde
The seasons changed, the jobs would come, the flowers fade
Cambiavano le stagioni, arrivavano i lavori, appassivano i fiori
And this house felt so alone, when the work took me away
E questa casa mi sembrava così sola, quando il lavoro mi portava via
And when she dies he says she'll catch some blackbird's wing
E quando morirà dice che prenderà l'ala di qualche merlo
And she will fly away to heaven, come some sweet Blue Bonnet spring.
E lei volerà via in paradiso, quando arriverà la dolce primavera di Blue Bonnet.
Higway 90, the jobs are gone now
Autostrada 90, i posti di lavoro sono finiti ormai
We tend our garden and we set the sun
Curiamo il nostro giardino e tramontiamo il sole
This is the only place on earth Blue Bonnets grow
Questo è l'unico posto sulla terra in cui crescono i Blue Bonnet
And once a year they come and go at this old house here by the road
E una volta all'anno vanno e vengono da questa vecchia casa qui lungo la strada
And when we die we say we'll catch some blackbird's wing
E quando moriremo diciamo che prenderemo l'ala di qualche merlo
And we will fly away to heaven, come some sweet Blue Bonnet spring.
E voleremo via in paradiso, quando arriverà la dolce primavera di Blue Bonnet.
And when we die we say we'll catch some blackbird's wing
E quando moriremo diciamo che prenderemo l'ala di qualche merlo
And we will fly away together, come some sweet Blue Bonnet spring.
E voleremo via insieme, arriverà la dolce primavera di Blue Bonnet.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.