If You Go Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Neil Diamond – Jeśli odejdziesz

by Neil Diamond

Neil Diamond - If You Go Away tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

If You Go Away - Neil Diamond
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neil Diamond If You Go Away

If you go away on this summer day,
Jeśli odejdziesz w ten letni dzień,
Then you might as well take the sun away
Równie dobrze możesz zabrać słońce
All the birds that flew in the summer sky
Wszystkie ptaki, które latały na letnim niebie
When our love was new
Kiedy nasza miłość była nowa
And our hearts were high
A nasze serca były wzniesione
When the day was young,
Kiedy dzień był młody,
And the night was long
A noc była długa
And the moon stood still
I księżyc się zatrzymał
us4
my4
For the nightbird song
Za piosenkę nocnego ptaka
us2
my2
If you go away,
Jeśli odejdziesz,
if you go away
jeśli odejdziesz
If you go away
Jeśli odejdziesz
horus
Horus
But if you stay, I'll make you a day
Ale jeśli zostaniesz, załatwię ci dzień
Like no day has been or will be again
Jakby żaden dzień nie był i nie będzie
We'll sail on the sun, we'll ride on the rain
Będziemy żeglować po słońcu, będziemy jeździć po deszczu
We'll talk to the trees
Porozmawiamy z drzewami
that worship the wind
które czczą wiatr
And if you go, I'll understand
A jeśli odejdziesz, zrozumiem
Leave me just enough love
Zostaw mi wystarczająco dużo miłości
to fill up my hand
aby wypełnić moją rękę
If you go away, if you go away
Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz
If you go away
Jeśli odejdziesz
If you go away, as I know you must,
Jeśli odejdziesz, a wiem, że musisz,
There'll be nothing left in the world to trust,
Nie będzie już na świecie niczego, czemu można zaufać,
Just an empty room, full of empty space,
Tylko pusty pokój, pełen pustej przestrzeni,
Like the empty look I see on your face
Jak pusty wyraz twarzy, który widzę
Can I tell you now, as you turn to go,
Czy mogę ci teraz powiedzieć, kiedy odwracasz się, żeby odejść,
I'll be dying slow
Będę umierał powoli
us4
my4
til your next hello,
do następnego twojego cześć,
us2
my2
If you go away,
Jeśli odejdziesz,
if you go away
jeśli odejdziesz
If you go away
Jeśli odejdziesz
horus
Horus
But if you stay, I'll make you a night
Ale jeśli zostaniesz, zapewnię ci nocleg
Like no night has been, or will be again
Jakby nie było żadnej nocy i nigdy więcej nie będzie
I'll sail on your smile, I'll ride on your touch,
Będę żeglować na twoim uśmiechu, będę pływać na twoim dotyku,
I'll talk to your eyes
Porozmawiam z twoimi oczami
that I love so much.
które tak bardzo kocham.
But if you go, no, I won't cry,
Ale jeśli odejdziesz, nie, nie będę płakać,
Though the good is gone
Chociaż dobro przeminęło
from the word good-bye.
od słowa do widzenia.
If you go away, if you go away, if you go away.
Jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz, jeśli odejdziesz.
Suggest correction
Zaproponuj korektę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.