Strangest Friends Paroles Traduction Française

Neil Finn - Les amis les plus étranges

by Neil Finn

Neil Finn - Strangest Friends paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Strangest Friends - Neil Finn
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Neil Finn Strangest Friends

From the 2014 'Dizzy Heights' album.
Extrait de l'album "Dizzy Heights" de 2014.
Chords
Accords
ch /ch
ch /ch
ch /ch
ch /ch
This could be my chance to see with my own eyes
Cela pourrait être ma chance de voir de mes propres yeux
ch /ch
ch /ch
Carou-sel or a diving bell the sun's be-side me in the sky
Carou-sel ou cloche de plongée, le soleil est à mes côtés dans le ciel
And they're here with us they believe in us
Et ils sont ici avec nous, ils croient en nous
And they come from on high do they travel in the wilderness too
Et ils viennent d'en haut, voyagent-ils aussi dans le désert
And they needed us and they seeded us
Et ils avaient besoin de nous et ils nous ont semés
It's a door to the future for a couple of impressionist kids
C'est une porte vers l'avenir pour un couple d'enfants impressionnistes
When they land on the grass to-night
Quand ils atterriront sur l'herbe ce soir
There'll be cartoons of flaming heads
Il y aura des dessins animés de têtes enflammées
There'll be colourful flags to fly
Il y aura des drapeaux colorés à faire flotter
You're my starlight com-pani-on
Tu es mon compagnon Starlight
Inst
Inst.
And when they dance they really captivate your heart
Et quand ils dansent, ils captivent vraiment ton cœur
They make you lose your head they are the strangest friends you got
Ils te font perdre la tête, ce sont les amis les plus étranges que tu aies
We are the audience who is love with them
Nous sommes le public qui les aime
They are the strangest friends you got
Ce sont les amis les plus étranges que tu aies
And then they forget to say thanks a lot
Et puis ils oublient de dire merci beaucoup
When they land on the grass to-night
Quand ils atterriront sur l'herbe ce soir
There'll be cartoons of flaming heads
Il y aura des dessins animés de têtes enflammées
There'll be colourful flags to fly
Il y aura des drapeaux colorés à faire flotter
When they land on the grass to-night
Quand ils atterriront sur l'herbe ce soir
nd
sd
And they take your souls a-way
Et ils emmènent vos âmes loin
That's all part of their game
Tout cela fait partie de leur jeu
When strange friends come out to play
Quand des amis étranges viennent jouer
I hope I've done it justice!
J'espère que je lui ai rendu justice !
Kevin O'Brien
Kévin O'Brien
Watford
Watford
England
Angleterre
February 2014
Février 2014
watfordkev@gmail.com
watfordkev@gmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.