The Night is Still Young Versuri Traducere în Română
Nicki Minaj - Noaptea este încă tânără
by Nicki Minaj
Nicki Minaj - The Night is Still Young versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
(Intro): G (A) Bm (D) A (D) Em (D)
(Intro): G (A) Bm (D) A (D) Em (D)
Yo, ayo tonight is the night that I'ma get twisted, myx Moscato and vodka, I'ma mix it
Yo, ayo diseară este noaptea în care voi fi sucit, amestecați Moscato și vodcă, o voi amesteca
Roll that spaceship, we about to get lifted, live in the present, that gift is for the gifted
Rolează acea navă spațială, suntem pe cale să fim ridicați, trăim în prezent, acel dar este pentru cei supradotați
This what you came, this what you came for, you get what you buy, this what you paid for
Pentru asta ai venit, pentru asta ai venit, primești ceea ce cumperi, pentru asta ai plătit
So make sure the stars is what you aim for, make mistakes though
Așa că asigură-te că stelele sunt ceea ce țintiți, faceți totuși greșeli
I never worry, life is a journey, I just wanna enjoy the ride
Nu-mi fac niciodată griji, viața este o călătorie, vreau doar să mă bucur de plimbare
What is the hurry, it's pretty early, it's ok, we'll take our time
Care este graba, e destul de devreme, e ok, ne luăm timpul
The night is still young, the night is still young
Noaptea este încă tânără, noaptea este încă tânără
The night is still young, and so are we
Noaptea este încă tânără, la fel și noi
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
The night is still young (and watch the world pass us by)
Noaptea este încă tânără (și privești lumea trecând pe lângă noi)
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
So are we
La fel și noi
Ayo, drinks on you or the drinks is on me, we ain't going nowhere like tanks is on E
Ayo, băuturi pe tine sau băuturile sunt pe mine, nu mergem nicăieri, așa cum tancurile sunt pe E
We still getting money, what bank it's gon' be, if he's sexy, he plankin' on me
Încă primim bani, ce bancă va fi, dacă e sexy, se gândește la mine
So where them big boys with all of that (hey), tell the bartender, say my order back (hey)
Așadar, unde sunt băieții mari cu toate astea (hei), spune-i barmanului, spune-mi comanda înapoi (hei)
It's bottle service, he ordered that (hey), might let him take it home and slaughter that
Este serviciul de sticle, a ordonat ca (hei), s-ar putea să-l lase să o ia acasă și să măceleze asta.
He got friends for all of my friends, they ain't leavin' til we say when
A avut prieteni pentru toți prietenii mei, ei nu vor pleca până nu spunem când
And we gonna hangover the next day, but we will remember this day
Și vom avea mahmureala a doua zi, dar ne vom aminti de această zi
So drop the pop and get low, or we can drop the top and just cruise
Așa că aruncați pop și coborâți, sau putem scăpa partea de sus și pur și simplu mergem
We fresh to death, down to the shoes, my only motto in life is don't lose
Suntem proaspeți până la moarte, până la pantofi, singurul meu motto în viață este să nu pierzi
I never worry, life is a journey, I just wanna enjoy the ride
Nu-mi fac niciodată griji, viața este o călătorie, vreau doar să mă bucur de plimbare
What is the hurry, it's pretty early, it's ok, we'll take our time
Care este graba, e destul de devreme, e ok, ne luăm timpul
The night is still young, the night is still young
Noaptea este încă tânără, noaptea este încă tânără
The night is still young, and so are we
Noaptea este încă tânără, la fel și noi
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
The night is still young (and watch the world pass us by)
Noaptea este încă tânără (și privești lumea trecând pe lângă noi)
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
So are we
La fel și noi
We're just gettin' started, yeah yeah, we're just gettin' started, yeah yeah
Tocmai începem, da, da, tocmai începem, da, da
Can't you see the night's still early, and we gon' get it wild and crazy
Nu vezi că noaptea e încă devreme și o vom face sălbatică și nebună
We're just gettin' started, yeah yeah, we're just gettin' started, yeah yeah
Tocmai începem, da, da, tocmai începem, da, da
Can't you see the night's still early, and we gon' get it wild and crazy
Nu vezi că noaptea e încă devreme și o vom face sălbatică și nebună
The night is still young, the night is still young
Noaptea este încă tânără, noaptea este încă tânără
The night is still young, and so are we
Noaptea este încă tânără, la fel și noi
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
The night is still young (and watch the world pass us by)
Noaptea este încă tânără (și privești lumea trecând pe lângă noi)
The night is still young (how dare we sit quietly)
Noaptea este încă tânără (cum îndrăznim să stăm liniștiți)
So are we
La fel și noi
G ((ch)A) Bm (D)
G ((ch)A) Bm (D)
(How dare we sit quietly, and watch the world pass us by)
(Cum îndrăznim să stăm liniștiți și să privim lumea trecând pe lângă noi)
(How dare we sit quietly, and watch the world pass us by)
(Cum îndrăznim să stăm liniștiți și să privim lumea trecând pe lângă noi)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
