To My Inspiration Paroles Traduction Française

Rossignol - À mon inspiration

by Nightingale

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nightingale To My Inspiration

(For my dear friend Jačo)
(Pour mon cher ami Jaco)
All my life you have been here beside me
Toute ma vie tu as été là à mes côtés
Through the days and nights
À travers les jours et les nuits
We were as one
Nous étions comme un
Now you're gone
Maintenant tu es parti
I'm sorry that I couldn't see
Je suis désolé de ne pas pouvoir voir
That I treated you wrong
Que je t'ai mal traité
That I drove you away
Que je t'ai chassé
Oh... my love don't leave me here alone
Oh... mon amour, ne me laisse pas seul ici
Oh... I cannot make it on my own
Oh... je ne peux pas y arriver tout seul
Without you all I am will slowly fall apart
Sans toi, tout ce que je suis va lentement s'effondrer
I need you here to bring some light into my heart
J'ai besoin de toi ici pour apporter un peu de lumière dans mon cœur
Now and then I feel you inside of my soul
De temps en temps je te sens à l'intérieur de mon âme
Like a flash of light
Comme un éclair de lumière
In the dead of night
Au cœur de la nuit
Everyday I hope I will meet you again
Chaque jour, j'espère te revoir
And invite you to stay
Et je t'invite à rester
Forevermore
Pour toujours
Oh... my love don't leave me here alone
Oh... mon amour, ne me laisse pas seul ici
Oh... I cannot make it on my own
Oh... je ne peux pas y arriver tout seul
Without you all I am will slowly fall apart
Sans toi, tout ce que je suis va lentement s'effondrer
I need you here to bring some light into my heart
J'ai besoin de toi ici pour apporter un peu de lumière dans mon cœur
(Solo)
(Solo)
Then there is moments just like this
Et puis il y a des moments comme ça
Times that I so dearly miss
Des moments qui me manquent tellement
When you return in all your glory
Quand tu reviens dans toute ta gloire
A piece of paper and pen
Un morceau de papier et un stylo
Some time alone and then
Un peu de temps seul et puis
We are immortalized forever
Nous sommes immortalisés pour toujours
I beg you
je t'en supplie
Don't ever leave for good
Ne pars jamais pour de bon
Please contact me (darkblackpoison@hotmail.com) if you have something to say to me, or
Veuillez me contacter (darkblackpoison@hotmail.com) si vous avez quelque chose à me dire, ou
comment the tab... Thanks! ^^
commentez l'onglet... Merci ! ^^
DarkBlackPoison
SombreNoirPoison

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.