Room 19 Letra Traducción al Español

No sirve de nada un nombre - Habitación 19

by No Use for a Name

No Use for a Name - Room 19 letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Room 19 - No Use for a Name
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
No Use for a Name Room 19

It's been so long since you've been here, and I'm dying
Ha pasado tanto tiempo desde que estuviste aquí y me estoy muriendo
Is there something you would like to say?
¿Hay algo que te gustaría decir?
Just drop the present on the shelf, by the flowers
Simplemente deja caer el regalo en el estante, junto a las flores.
And make the feeling go away
Y hacer que el sentimiento desaparezca
Looking back I can't recall, who was listening
Mirando hacia atrás no puedo recordar quién estaba escuchando.
When I used to walk the streets at night
Cuando caminaba por las calles de noche
Like a bird that used to sing, I was flying
Como un pájaro que cantaba, yo volaba
I was happy all the time, and it's hard to look back
Fui feliz todo el tiempo y es difícil mirar atrás.
Better days and different ways I can't explain
Mejores días y diferentes maneras que no puedo explicar.
Another song to sing it all was simplified
Otra canción para cantarlo todo se simplificó.
Don't know what it's about, what have I learned to live without?
No sé de qué se trata, ¿sin qué he aprendido a vivir?
It takes a day to live a life
Se necesita un día para vivir una vida.
I can't believe the way the world is so different
No puedo creer la forma en que el mundo es tan diferente
Look what the lines in my face have made
Mira lo que han hecho las líneas en mi cara
Living in my bed I'm right next to the road
Viviendo en mi cama, estoy justo al lado de la carretera.
The one that goes the other way, takes me to a different place
El que va para otro lado me lleva a otro lugar
Did you know, that I was just as young as you
¿Sabías que yo era tan joven como tú?
I had a job, a home, a family, and a car
Tenía un trabajo, una casa, una familia y un auto.
Did you say that yesterday or just right now?
¿Dijiste eso ayer o ahora mismo?
You'll never know the feeling of my bleeding heart
Nunca sabrás el sentimiento de mi corazón sangrante
Ending:
Finalizando:
Did you say that yesterday or just right now?
¿Dijiste eso ayer o ahora mismo?
You'll never know the feeling of my bleeding heart
Nunca sabrás el sentimiento de mi corazón sangrante
CHORDS USED
ACORDES UTILIZADOS
A 577655 and X0222X
Un 577655 y X0222X
F#m 244XXX and 244222
F#m 244XXX y 244222
A/G#m 476XXX
A/G#m 476XXX

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.