Selfish Art Paroles Traduction Française
Noah Gundersen - Art égoïste
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sometimes
Parfois
Making songs for a living
Faire des chansons pour gagner sa vie
Feels like living to make songs
C'est comme vivre pour faire des chansons
And sometimes
Et parfois
I get an uneasy feeling
J'éprouve un sentiment de malaise
That I'm doing something wrong
Que je fais quelque chose de mal
'Cause nothing really feels like home
Parce que rien ne ressemble vraiment à la maison
And I just want to be alone
Et je veux juste être seul
Calculate the hours till the power in the well goes dry
Calculez les heures jusqu'à ce que l'électricité dans le puits soit sèche
I'm watching as the stage goes black
Je regarde la scène devenir noire
How long until we all go back
Combien de temps avant que nous revenions tous
To being nothing at all
N'être rien du tout
Nothing but a spark in someone's eye
Rien qu'une étincelle dans les yeux de quelqu'un
Am I giving all that I can give
Est-ce que je donne tout ce que je peux donner
Am I earning the right to live
Est-ce que je gagne le droit de vivre
By looking in a mirror
En se regardant dans un miroir
There's nothing more sincere than selfish art
Il n'y a rien de plus sincère que l'art égoïste
Sometimes
Parfois
I got nothing to say
Je n'ai rien à dire
I think breaking a heart Could maybe be the start of some new page
Je pense que briser un cœur pourrait peut-être être le début d'une nouvelle page
And sometimes
Et parfois
I play a couple war games
Je joue à quelques jeux de guerre
Using live ammunition So I can fix what I'm missing
Utiliser des balles réelles pour pouvoir réparer ce qui me manque
Most of my songs are true
La plupart de mes chansons sont vraies
Most of my songs are due to some broken people
La plupart de mes chansons sont dues à des personnes brisées
So I could write a single
Pour que je puisse écrire un single
I'm watching as the stage goes black
Je regarde la scène devenir noire
How long until we all go back
Combien de temps avant que nous revenions tous
To being nothing at all
N'être rien du tout
Nothing but a spark in someone's eye
Rien qu'une étincelle dans les yeux de quelqu'un
Am I giving all that I can give
Est-ce que je donne tout ce que je peux donner
Am I earning the right to live
Est-ce que je gagne le droit de vivre
By looking in a mirror
En se regardant dans un miroir
There's nothing more sincere than selfish art
Il n'y a rien de plus sincère que l'art égoïste
I'm watching as the stage goes black
Je regarde la scène devenir noire
How long until we all go back
Combien de temps avant que nous revenions tous
To being nothing at all
N'être rien du tout
Nothing but a spark in someone's eye
Rien qu'une étincelle dans les yeux de quelqu'un
Am I giving all that I can give
Est-ce que je donne tout ce que je peux donner
Am I earning the right to live
Est-ce que je gagne le droit de vivre
By looking in a mirror
En se regardant dans un miroir
There's nothing more sincere than selfish art
Il n'y a rien de plus sincère que l'art égoïste
There's nothing more sincere than an empty heart
Il n'y a rien de plus sincère qu'un cœur vide
There's nothing more sincere than who we are
Il n'y a rien de plus sincère que qui nous sommes
end on C
terminer sur C
Than who we are
Que nous sommes
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
