You Better Die Young Letra Traducción al Español

Nomy - Será mejor que mueras joven

by Nomy

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Nomy You Better Die Young

I hope you enjoy this :)
Espero que disfrutes esto :)
Hey little girl on your way to class
Hola niña, de camino a clase.
Loved by all cause you got that ass
Amado por todos porque tienes ese trasero
cutest eyes and the greatest smile
Los ojos más lindos y la mejor sonrisa.
for a year for a time for a litle while
por un año por un tiempo por un ratito
Somebody told me that you got old
Alguien me dijo que envejeciste
looking for someone thats made of gold
buscando a alguien que sea de oro
Hey litle girl on your way to class
Hola niña, de camino a clase.
In a year they'll be gone cause you are an ass
En un año se habrán ido porque eres un idiota.
no one's gonna love you when you're old
nadie te amará cuando seas viejo
Thats what they told you better stay young baby
Eso es lo que te dijeron: mejor quédate joven bebé
No one's gonna care when you are gone
A nadie le importará cuando te hayas ido
So if you're done you better die young baby
Entonces, si terminaste, será mejor que mueras joven, bebé.
Hey litle girl on your way to prom
Hola pequeña, en camino al baile de graduación.
One litle night then your life is gone
Una pequeña noche entonces tu vida se ha ido
All that you had is a fairytale
Todo lo que tuviste es un cuento de hadas.
now you're standing alone wonder why did you fail
Ahora estás solo, me pregunto por qué fallaste.
Somebody told me that you're ok
Alguien me dijo que estás bien
Somebody told me you passed away
Alguien me dijo que falleciste
Life aint comming back for you
La vida no vuelve por ti.
no one's gonna love you when you're old
nadie te amará cuando seas viejo
Thats what they told you better stay young baby
Eso es lo que te dijeron: mejor quédate joven bebé
No one's gonna care when you are gone
A nadie le importará cuando te hayas ido
So if you're done you better die young baby
Entonces, si terminaste, será mejor que mueras joven, bebé.
Why dont they ever speek of you now
¿Por qué nunca hablan de ti ahora?
is it to much to do who gives a shit about you
¿Hay mucho que hacer a quién le importas una mierda?
Why do you reemember me now when you're old and you're blue
¿Por qué me recuerdas ahora cuando eres viejo y estás triste?
wont give a shit about you
No me importarás una mierda
One little boy on his way to school
Un niño pequeño camino a la escuela.
No body likes him cause he's not cool
A nadie le gusta porque no es genial.
thin litle arms and a ugly smile
bracitos delgados y una sonrisa fea
for a year for a time for a litle while
por un año por un tiempo por un ratito
how could you leave him alone
¿Cómo pudiste dejarlo solo?
Now when he's gone
Ahora cuando él se ha ido
no one's gonna love you when you're old
nadie te amará cuando seas viejo
Thats what Im told you better stay young baby
Eso es lo que te dije: será mejor que te quedes joven bebé
No one's gonna care when you are gone
A nadie le importará cuando te hayas ido
So if you're done you better die young baby
Entonces, si terminaste, será mejor que mueras joven, bebé.
I cant love you anymore
ya no puedo amarte
I got so much to do wont give a shit about you
Tengo mucho que hacer. No me importas una mierda.
So baby now lately You remember me
Así que cariño, últimamente te acuerdas de mí.
No one's gonna care when you are gone
A nadie le importará cuando te hayas ido
So if you're done you better die young baby
Entonces, si terminaste, será mejor que mueras joven, bebé.
no one's gonna love you when you're old
nadie te amará cuando seas viejo
Thats what they told you better stay young baby
Eso es lo que te dijeron: mejor quédate joven bebé
No one's gonna care when you are gone
A nadie le importará cuando te hayas ido
So if you're done you better die young baby
Entonces, si terminaste, será mejor que mueras joven, bebé.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.