Nothing Will Change Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Fan numer jeden – nic się nie zmieni
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Nothing Will Change - Number One Fan
Nic się nie zmieni – fan numer jeden
Email:thegreatindoors@gmail.com
E-mail: thegreatindoors@gmail.com
Gtr I (E A D G B E) - 'Rythem Guitar'
Gtr I (EA D G B E) - „Rythem Guitar”
Gtr II (E A D G B E) - 'Lead Guitar'
Gtr II (E A D G B E) - „Gitara prowadząca”
Gtr III (E A D G B E) - 'Acoustic '
Gtr III (E A D G B E) – „Akustyczny”
Gtr I
Gtr I
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E
E E E E Q E E E E Q E E E E
H++
H++
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| H +Q Q +H H +Q H +Q
| H +Q Q +H H +Q H +Q
E E E E Q E E E E Q E E E E
E E E E Q E E E E Q E E E E
| H +Q Q +H E E E E
| H +Q Q +H E E E E
|-12---(12)---10------|-(10)-----12h13--12h13--------|
|-12---(12)---10------|-(10)-----12h13--12h13--------|
H++
H++
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| Q +Q Q +Q Q Q +Q Q Q Q Q +Q
| Q +Q Q +Q Q Q +Q Q Q Q Q +Q
|-5-(5)h8-(8)--------|-5-5-(5)h8--------|-0-0---5-(5)-------|
|-5-(5)h8-(8)--------|-5-5-(5)h8--------|-0-0---5-(5)-------|
<
<
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E
| Q +Q Q +Q Q Q +Q Q Q Q Q Q
| Q +Q Q +Q Q Q +Q Q Q Q Q Q
|-5-(5)h8-(8)--------|-5-5-(5)h8--------|---0-0-5-5-------|
|-5-(5)h8-(8)--------|-5-5-(5)h8--------|---0-0-5-5-------|
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E
E E E E Q E E E E Q E E E E
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E Q E E E E Q E E E E
| E E E E Q E E E E Q E E E E
Q +Q E E E E
Q +Q E E E E
| Q +Q +H
| P + P + H
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
| E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Q
E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
| Gtr II
| Gtr II
| E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
| E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E Q E E E E Q +Q E E E E
E E Q E E E E E Q +Q E E E E
| e E Q E E E E Q +Q H
| e E Q E E E E Q +Q H
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
Q=60
P=60
Gtr III
Gtr III
E E E E Q +Q E E E E Q +Q
E E E E Q +Q E E E E Q +Q
| >
| >
| W +W
| W + W
E E E E Q +Q E E E E Q +Q E E E E Q +Q
E E E E Q +Q E E E E Q +Q E E E E Q +Q
| W E E E E Q +Q E E E E E E Q
| W E E E E Q +Q E E E E E E Q
|---------------|-0---8---8-(8)-|-----8p5-5-----0-|
|----------|-0---8---8-(8)-|-----8p5-5-----0-|
E E E E Q +Q E E E E Q +Q E E E E Q +Q
E E E E Q +Q E E E E Q +Q E E E E Q +Q
| <
| <
| E E E E +E E E +E E E E E E E E E H +H
| E E E E +E E E +E E E E E E E E E H +H
|---5h8-8-(8)--5--5-(5)-|-5h8p0-5-0-----0---|------------------------------|
|---5h8-8-(8)--5--5-(5)-|-5h8p0-5-0-----0---|------------------------------|
Q=120
Q=120
Gtr I
Gtr I
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
| Gtr II
| Gtr II
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5-5-5-|-7-7-7-7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9-9-9-|-7-7-7-7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5--5-5-|-7-7-7--7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9--9-9-|-7-7-7--7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5--5-5-|-7-7-7--7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9--9-9-|-7-7-7--7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5--5-5-|-7-7-7--7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9--9-9-|-7-7-7--7-7-7-7-7-|
|-5-5-5-5-5-5--5-5-|-7-7-7--7-7-7-7-7S|=9-9-9-9-9-9--9-9-|-7-7-7--7-7-7-7-7-|
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
| E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
| E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E E E Q E E
E E Q E E E E W +W +H +H
E E Q E E E E W +W +H +H
| e E Q E E E E H H W W
| oraz E Q E E E E H H W W
Lyrics:
Tekst:
Dont go away yet
Nie odchodź jeszcze
I havent felt this dead in years
Od lat nie czułem się tak martwy
This room's full of people
Ten pokój jest pełen ludzi
With drinks in their hands, and nothing but nothing to say
Z drinkami w rękach i nie mając nic do powiedzenia
Dont go away yet
Nie odchodź jeszcze
It seems like everyone I love is gone
Wygląda na to, że wszyscy, których kocham, odeszli
Im praying for some kind of change
Modlę się o jakąś zmianę
Nothing's changed, and nothing will change
Nic się nie zmieniło i nic się nie zmieni
Dont leave me now, you are the only thing left to believe in
Nie zostawiaj mnie teraz, jesteś jedyną rzeczą, w którą mogę wierzyć
Dont let me down, you are the last thing that I feel complete in
Nie zawiedź mnie, jesteś ostatnią rzeczą, w której czuję się spełniony
Dont go away yet
Nie odchodź jeszcze
True love is dying off
Prawdziwa miłość wymiera
Where everyone is searching
Gdzie wszyscy szukają
Im just a face in the crowd
Jestem tylko twarzą w tłumie
Said you wanted distance, this is what you get
Powiedziałeś, że chcesz dystansu i to właśnie dostajesz
The distance was half near far enough
Odległość była w połowie wystarczająca
(I could take it all if you come back, I dreamed of you and it came true)
(Mogłabym znieść to wszystko, jeśli wrócisz, marzyłam o Tobie i to się spełniło)
Duration Legend
Legenda o czasie trwania
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - cały; H - połowa; Q - kwartał; E - 8.; S - 16; T - 32.; X - 64.; a - ok
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Irregular groupings are notated above the duration line
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
melody durations appear below the staff
Tablature Legend
h - hammer-on
p - pull-off
b - bend
pb - pre-bend
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
s - legato slide
S - shift slide
- natural harmonic
(n) - artificial harmonic
n(n) - tapped harmonic
~ - vibrato
tr - trill
T - tap
TP - trem. picking
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
