Neredeyim Liedtext Deutsche Übersetzung

Ogan Aydin – Wo bin ich?

by Ogan Aydın

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ogan Aydın Neredeyim

Öyle masum, öyle güzel hali var. Uyuyor bebek.
Sie ist so unschuldig und schön. Das Baby schläft.
Aşkların, sevdaların saklı gizemi yüzünde uyuyor.
Das verborgene Geheimnis der Liebe und Verliebtheit schläft auf Ihrem Gesicht.
Yarın birgün bir seher vakti, Ayrılık sarsa gizli gizli
Eines Tages morgen, im Morgengrauen, Auch wenn die Trennung heimlich wackelt
Söz ver bana unutma sevgimi, sen ağlama
Versprich mir, meine Liebe nicht zu vergessen, nicht zu weinen
Yarın birgün bir seher vakti, Ayrılık sarsa gizli gizli
Eines Tages morgen, im Morgengrauen, Auch wenn die Trennung heimlich wackelt
Söz ver bana unutma sevgimi, aaa
Versprich mir, meine Liebe nicht zu vergessen, aaa
Neredeyim nerede? zamansız dilimler var
Wo bin ich wo? Es gibt zeitlose Scheiben
Başlangıç mı son mu? hep aynı yollar
Anfang oder Ende? immer die gleichen Straßen
Kadere inanmadım, inandığım o anlar,
Ich habe nicht an das Schicksal geglaubt, an diese Momente, an die ich geglaubt habe,
Gün geldi birer birer Beni Yalnız koydular..
Der Tag ist gekommen, einer nach dem anderen ließen sie mich in Ruhe.
Beni yalnız koydular
Sie haben mich allein gelassen
Yarın birgün bir seher vakti, Ayrılık sarsa gizli gizli
Eines Tages morgen, im Morgengrauen, Auch wenn die Trennung heimlich wackelt
Söz ver bana unutma sevgimi, sen ağlama
Versprich mir, meine Liebe nicht zu vergessen, nicht zu weinen
Yarın birgün bir seher vakti, Ayrılık sarsa gizli gizli
Eines Tages morgen, im Morgengrauen, Auch wenn die Trennung heimlich wackelt
Söz ver bana unutma sevgimi, aaa
Versprich mir, meine Liebe nicht zu vergessen, aaa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.