Bu Ne Biçim Aşk Liedtext Deutsche Übersetzung

Ogün Sanlısoy – Was für eine Liebe ist das?

by Ogün Sanlısoy

Ogün Sanlısoy - Bu Ne Biçim Aşk Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Bu Ne Biçim Aşk - Ogün Sanlısoy
Übersetzungen: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ogün Sanlısoy Bu Ne Biçim Aşk

İntro:
Einführung:
> 3x
>3x
gidecek zaman mı
Ist es Zeit zu gehen?
kaç günün kaldı
Wie viele Tage haben Sie noch?
bugün varız yarın yok
Wir sind heute hier, morgen weg
emri aldı
die Bestellung erhalten
sakın uzağa gitme
geh nicht weit
sakın çok bekletme
warte nicht zu lange
güzeliz sandım hep inandım
Ich fand dich schön, ich habe dir immer geglaubt
rezil etme
blamiere dich nicht
kontrol bizden çıktı bi kere
Einmal lag die Kontrolle außerhalb unserer Hände.
biz aşkı savaşta vurduk
Wir haben die Liebe im Krieg erschossen
uyduk şeytana yine bile bile
Wir folgten dem Teufel wissentlich
zaten cennetten de kovulduk
Wir wurden bereits aus dem Himmel vertrieben
yarısı sende, yarısı bende
Die Hälfte ist in dir, die Hälfte ist in mir
birleştirmiyorsak bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe, wenn wir uns nicht vereinen?
ayrı yerlerde yazılmış defterde
in Notizbüchern, die an verschiedenen Stellen geschrieben wurden
değiştirmiyorsa bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe, wenn sie sich nicht ändert?
bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe?
ayrı yerlerde yazılmış defterde
in Notizbüchern, die an verschiedenen Stellen geschrieben wurden
değiştirmiyorsak bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe, wenn wir sie nicht ändern?
bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe?
bitecek zaman mı
Wird es Zeit zu Ende sein?
gözlerim kanlı
Meine Augen sind blutig
bir gün sağız bir gün sol
ein Tag rechts, ein Tag übrig
sonu karanlık
Das Ende ist dunkel
sakın tuzağa düşme
tappen Sie nicht in die Falle
sakın çok özletme
Verpassen Sie es nicht zu sehr
düzelir sandım hep dayandım
Ich dachte, es würde besser werden, ich habe immer durchgehalten
zehir etme
nicht vergiften
kontrol bizden çıktı bi kere
Einmal lag die Kontrolle außerhalb unserer Hände.
biz aşkı savaşta vurduk
Wir haben die Liebe im Krieg erschossen
uyduk şeytana yine bile bile
Wir folgten dem Teufel wissentlich
zaten cennetten de kovulduk
Wir wurden bereits aus dem Himmel vertrieben
yarısı sende yarısı bende
Die Hälfte ist in dir, die Hälfte ist in mir
birleştirmiyorsa bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe, wenn sie nicht vereint?
ayrı yerlerde yazılmış defterde
in Notizbüchern, die an verschiedenen Stellen geschrieben wurden
değiştirmiyorsa bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe, wenn sie sich nicht ändert?
bu ne biçim aşk
Was ist das für eine Liebe?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.