Cihangir Türküsü Letra Traducción al Español

Pamela Spence - Balada de Cihangir

by Pamela Spence

Pamela Spence - Cihangir Türküsü letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Cihangir Türküsü - Pamela Spence
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Pamela Spence Cihangir Türküsü

Her şeyi var
lo tiene todo
Hiçbir şeyi yok
no tiene nada
Rüyaları var
ellos tienen sueños
Görme gücü yok
Sin visión
Yarası çok var İyileştirme yok
Hay muchas heridas, no hay cura.
Karakteri var İnsanlığı yok
Tiene carácter pero no humanidad.
Bindokuzyüzyetmişikili
mil novecientos setenta y dos
Güzel evi var Eski cihangirli
Tiene una bonita casa en Old Cihangir.
Kardeşi var başarılı zeki
Tiene un hermano exitoso e inteligente.
Eski reklam yönetmeni Erkek torpili
Ex director de publicidad Torpedo masculino
Bir yaşam daha böyle bitmiş
Otra vida terminó así.
Yeni gelen eskileri itmiş
El recién llegado alejó a los viejos
Bir yıldız daha kayıp gitmiş
Otra estrella ha desaparecido
Beyaz çizgilerle hayatını silmiş
Borró su vida con líneas blancas.
Atları var Eşeğe binmiş
Tiene caballos. Él monta en un burro.
Binaları var Kiraya vermiş
Tiene edificios y los alquila.
Bitmemiş projelerin Adamı
Hombre de proyectos inacabados
Herkese borcu var Telefonu kapalı
Le debe a todos que su teléfono está apagado
Şartları var Ev ve araba
Condiciones: Casa y coche.
45 sevgilisi olmuş Hala saymakta
Ha tenido 45 amantes y sigue contando.
Arkası var Yarınları yok
Hay una espalda, no hay un mañana.
Etrafımda negatif enerji var Ve Reiki yapan yok!
Hay energía negativa a mi alrededor ¡Y nadie hace Reiki!
Kısacık bir Akarsu Caddesi
Una corta calle Akarsu
40 yıldır orada Ama yeni Keşfedildi
Ha estado allí durante 40 años pero acaba de ser descubierto.
Titr`i yok ama Nedense çok ünlü
No tiene título pero es tan famoso por alguna razón.
3 yıl kalmış önünde Olmadan dünkü
Quedan 3 años ante ti sin ayer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.