Lastikman Текст Песни Перевод на Русский
Приход Эдгара - Резиновый человек
Parokya ni Edgar - Lastikman: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Intro: F#m-D-F#m-D (2x)
Вступление: F#m-D-F#m-D (2x)
e----------------------------------------------------------I
е-----------------------------------------------------------Я
b----------------------------------------------------------I
б------------------------------------------Я
g----------------------------------------------------------I
г---------------------------------------------------------Я
d-----------77777--9----------77777--9----------77777--9---I
д-----------77777--9----------77777--9----------77777--9---Я
a--44444--2-55555~-7-44444--2-55555~-7-44444--2-55555~-7---I
а--44444--2-55555~-7-44444--2-55555~-7-44444--2-55555~-7---I
E--22222~-0----------22222~-0----------22222~-0------------I
E--22222~-0----------22222~-0----------22222~-0------------I
Handa syang dumaan sa butas ng karayom
Он готов пройти сквозь игольное ушко
Lahat ay gagawin maligtas lamang tayo
Все будет сделано только для того, чтобы спасти нас.
Mga pagsubok ay kanyan handang labanan
Испытания - его готовность сражаться
Sa ngalan ng mga kailangan nyan tulungan
От имени тех, кто нуждается в помощи
koro:
припев:
Walang susuko Walang susuko
Никто не сдастся Никто не сдастся
Habang buhay, buhay din ang kanyang pangako
Пока он жив, живо и его обещание.
Walang susuko, walang susuko
Никто не сдастся, никто не сдастся
Handang ialay kahit na kanyang dugo! wag lang lahat
Готов предложить даже свою кровь! просто не все
Kapag salbahe ka, kailangan mong mag-ingat
Когда ты дикий, ты должен быть осторожен
Pagkat abot ka nya kapag sya ay umunat
Потому что ты дотягиваешься до него, когда он потягивается
Mga kalaban ay kanyang pupuluputan
Враги будут окружены им
Sa ngalan ng mga kailangan nyang tulugan
Во имя тех, кому нужно спать
Koro:
Припев:
Walang tatalo, walang tatalo
Никто не бьет, никто не бьет
Sa taglay nyan lakas likas sa kanyang puso
Потому что в его сердце есть природная сила
Walang atrasan, walang atrasan
Нет отступления, нет отступления
Mga kalaban ay hindi nya uurungan
Враги не отступят
Lastikman...
Ластикман...
Walang susuko, walang susuko
Никто не сдастся, никто не сдастся
Walang tatalo walang tatalo
Никто не победит, никто не победит
Sa taglay nyang lakas likas sa kanyang puso
С присущей ему силой в сердце
Walang atrasan walang atrasan
Нет отступления, нет отступления
Mga kalaban, walang kalaban-kalaban
Противники, нет противников
D F#m(hold)
D F#m(держать)
sa kapangyarihan ni Lastikman!
во власти Ластикмана!
(fin)
(заканчивать)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
