You Want Her Too Liedtext Deutsche Übersetzung
Paul McCartney – Du willst sie auch
Paul McCartney - You Want Her Too Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
IntroOutro
IntroOutro
and
und
I put the chords (first five strings) and the strange chromatic pattern
Ich habe die Akkorde (die ersten fünf Saiten) und das seltsame chromatische Muster eingefügt
(e-string) into one tab here. They are not meant to be played on one guitar.
(E-Saite) hier in einer Registerkarte zusammengefasst. Sie sind nicht dazu gedacht, auf einer Gitarre gespielt zu werden.
aj7
aj7
CHORDS
Akkorde
IntOutro
IntOutro
horus
Horus
Time signature: 6/8
Taktart: 6/8
She makes me go so wrong
Sie lässt mich so falsch liegen
(break)
(Pause)
(Yeah, you kept me awake, you know you did)
(Ja, du hast mich wach gehalten, du weißt, dass du es getan hast)
I've loved her oh - so long
Ich habe sie schon so lange geliebt
(So why don't you come right out and say it, stupid?)
(Warum kommst du also nicht gleich raus und sagst es, Dummkopf?)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Sie zwingt mich, Dinge zu tun, die ich nicht tun möchte
I don't know why I should be telling you
Ich weiß nicht, warum ich es dir sagen sollte
I know that you want her too
Ich weiß, dass du sie auch willst
(break)
(Pause)
My intentions are quite sincere
Meine Absichten sind durchaus aufrichtig
(That's not what you said the other night)
(Das hast du neulich Abend nicht gesagt)
And all you can do is sneer
Und alles, was Sie tun können, ist höhnisch zu sein
(Go ahead and kid yourself, you're right)
(Machen Sie sich etwas vor, Sie haben Recht)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Sie zwingt mich, Dinge zu tun, die ich nicht tun möchte
I don't know why I should be telling you
Ich weiß nicht, warum ich es dir sagen sollte
I know that you want her too
Ich weiß, dass du sie auch willst
(break)
(Pause)
Middle 8
Mitte 8
I've got a better chance than you do
Ich habe eine bessere Chance als du
You're such a hopeless romantic
Du bist so ein hoffnungsloser Romantiker
(I know that you want her too)
(Ich weiß, dass du sie auch willst)
She told me you're so predictable and nice
Sie sagte mir, du seist so vorhersehbar und nett
She only did you a favor once or twice (once or) ... once or twice
Sie hat dir nur ein- oder zweimal (einmal oder) ... ein- oder zweimal einen Gefallen getan
She makes me go so wrong
Sie lässt mich so falsch liegen
(break)
(Pause)
(So why don't you lie back and enjoy it?)
(Warum lehnen Sie sich also nicht zurück und genießen es?)
My conscience is clear and strong
Mein Gewissen ist klar und stark
(Yes, she says I'm just the boy for it)
(Ja, sie sagt, ich bin genau der Richtige dafür)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Sie zwingt mich, Dinge zu tun, die ich nicht tun möchte
I don't know why I should be telling you
Ich weiß nicht, warum ich es dir sagen sollte
I know that you want her too
Ich weiß, dass du sie auch willst
I know that you want her too
Ich weiß, dass du sie auch willst
I know that you want her too
Ich weiß, dass du sie auch willst
(ritardando) (break)
(ritardando) (Pause)
(cross-fade into a 4/4 time 'swing' version of the Outro chords -
(Überblendung in eine 4/4-Takt-„Swing“-Version der Outro-Akkorde –
repeat and fade)
wiederholen und verblassen)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
