You Want Her Too Paroles Traduction Française
Paul McCartney - Tu la veux aussi
Paul McCartney - You Want Her Too paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
IntroOutro
IntroOutro
and
et
I put the chords (first five strings) and the strange chromatic pattern
J'ai mis les accords (cinq premières cordes) et l'étrange motif chromatique
(e-string) into one tab here. They are not meant to be played on one guitar.
(e-string) dans un seul onglet ici. Ils ne sont pas destinés à être joués sur une seule guitare.
aj7
aj7
CHORDS
ACCORDS
IntOutro
IntOutro
horus
Horus
Time signature: 6/8
Signature rythmique : 6/8
She makes me go so wrong
Elle me fait tellement mal
(break)
(pause)
(Yeah, you kept me awake, you know you did)
(Ouais, tu m'as empêché de dormir, tu le sais)
I've loved her oh - so long
Je l'ai aimée oh - si longtemps
(So why don't you come right out and say it, stupid?)
(Alors pourquoi ne viens-tu pas le dire directement, stupide ?)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Elle me fait faire des choses que je ne veux pas faire
I don't know why I should be telling you
Je ne sais pas pourquoi je devrais te le dire
I know that you want her too
Je sais que tu la veux aussi
(break)
(pause)
My intentions are quite sincere
Mes intentions sont tout à fait sincères
(That's not what you said the other night)
(Ce n'est pas ce que tu as dit l'autre soir)
And all you can do is sneer
Et tout ce que tu peux faire c'est ricaner
(Go ahead and kid yourself, you're right)
(Allez-y et faites-vous des illusions, vous avez raison)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Elle me fait faire des choses que je ne veux pas faire
I don't know why I should be telling you
Je ne sais pas pourquoi je devrais te le dire
I know that you want her too
Je sais que tu la veux aussi
(break)
(pause)
Middle 8
Milieu 8
I've got a better chance than you do
J'ai une meilleure chance que toi
You're such a hopeless romantic
Tu es un romantique désespéré
(I know that you want her too)
(Je sais que tu la veux aussi)
She told me you're so predictable and nice
Elle m'a dit que tu étais si prévisible et gentil
She only did you a favor once or twice (once or) ... once or twice
Elle ne t'a rendu service qu'une ou deux fois (une ou)... une ou deux fois
She makes me go so wrong
Elle me fait tellement mal
(break)
(pause)
(So why don't you lie back and enjoy it?)
(Alors pourquoi ne pas vous allonger et en profiter ?)
My conscience is clear and strong
Ma conscience est claire et forte
(Yes, she says I'm just the boy for it)
(Oui, elle dit que je suis juste le garçon qu'il faut)
horus
Horus
She makes me do things I don't want to do
Elle me fait faire des choses que je ne veux pas faire
I don't know why I should be telling you
Je ne sais pas pourquoi je devrais te le dire
I know that you want her too
Je sais que tu la veux aussi
I know that you want her too
Je sais que tu la veux aussi
I know that you want her too
Je sais que tu la veux aussi
(ritardando) (break)
(ritardando) (pause)
(cross-fade into a 4/4 time 'swing' version of the Outro chords -
(fondu enchaîné vers une version 4/4 'swing' des accords Outro -
repeat and fade)
répéter et fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
