Don't Sleep in the Subway Versuri Traducere în Română
Petula Clark - Nu dormi în metrou
by Petula Clark
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 6 May 1998 23:07:58 -0400
Data: miercuri, 6 mai 1998 23:07:58 -0400
Subject: c/clark_petula/dont_sleep_in_the_subway.crd
Subiect: c/clark_petula/dont_sleep_in_the_subway.crd
"Don't Sleep In The Subway"
„Nu dormi în metrou”
(Tony Hatch - Jackie Trent)
(Tony Hatch - Jackie Trent)
Intro:
Introducere:
(orchestra arr. for guitar)
(arr. orchestră pentru chitară)
v v v v v v v v v v
v v v v v v v v v v v
Verse 1:
Versetul 1:
You wander around on your own little cloud
Te plimbi pe propriul tău nor mic
When you don't see the why or the wherefore
Când nu vezi de ce sau de ce
Ooh, you walk out on me when we both disagree
Ooh, mă îndepărtezi când amândoi nu suntem de acord
'Cause to reason is not what you care for
Pentru că a raționa nu este ceea ce îți pasă
I've heard it all a million times before
Am auzit totul de un milion de ori înainte
Take off your coat, my love, and close the door
Scoate-ți haina, iubirea mea, și închide ușa
Chorus:
Refren:
Don't sleep in the subway, darling
Nu dormi în metrou, dragă
Don't stand in the pouring rain
Nu sta în ploaia torenţială
Don't sleep in the subway, darling
Nu dormi în metrou, dragă
The night is long
Noaptea este lungă
Forget your foolish pride
Uită de orgoliul tău prostesc
Nothing's wrong
Nu e nimic în neregulă
Now you're beside me again
Acum ești din nou lângă mine
after 1st chorus:
după primul refren:
v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v v v v v v v
v v v v v v v v
between chorus repeats at end:
între repetarea corului la sfârșit:
Verse 2:
Versetul 2:
You try to be smart, then you take it to heart
Încerci să fii inteligent, apoi o iei la inimă
'Cause it hurts when your ego is deflated
Pentru că doare când ego-ul tău este dezumflat
You don't realize that it's all compromise
Nu-ți dai seama că totul este compromis
And the problems are so overrated
Și problemele sunt atât de supraevaluate
Goodbye means nothing if it's just for show
La revedere nu înseamnă nimic dacă e doar pentru spectacol
So why pretend you've somewhere else to go
Deci de ce să te prefaci că ai unde să mergi altundeva?
(repeat chorus to fade)
(repetă refrenul pentru a se estompa)
-- another ace 60's tab from Andrew Rogers
-- o altă filă de as 60 de la Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
