Julien Letra Traducción al Español
Placebo - Julien
by Placebo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
JULIEN
JULIEN
The payback is here
La venganza está aquí
Take a look, it's all around you
Echa un vistazo, está a tu alrededor
You thought you'd never shed a tear
Pensaste que nunca derramarías una lágrima
So this must astound, it must confound you
Entonces esto debe sorprenderte, debe confundirte.
Buy a ticket for the train
Comprar un billete para el tren.
Hide in a suitcase if you have to
Escóndete en una maleta si es necesario.
This ain't no singing in the rain
Esto no es cantar bajo la lluvia
This is a twister that will destroy you
Este es un tornado que te destruirá.
Chorus:
Coro:
You can run but you can't hide
Puedes correr pero no puedes esconderte
Because no one here gets out alive
Porque aquí nadie sale vivo
Find a friend in whom you can confide
Encuentra un amigo en quien puedas confiar
Julien, you're a slow motion suicide
Julien, eres un suicida en cámara lenta.
Fallen angels in the night
Ángeles caídos en la noche
And every one is barred from heaven
Y todos están excluidos del cielo
Just one more hit to make it right
Sólo un golpe más para hacerlo bien
But every one turns into seven
Pero cada uno se convierte en siete
Now that's it's snowing in your brain
Ahora eso está nevando en tu cerebro.
Even ten will not placate you
Ni siquiera diez te apaciguarán
This ain't no cure for the pain
Esto no es ninguna cura para el dolor
This avalanche will suffocate you
Esta avalancha te asfixiará
Chorus:
Coro:
You can run but you can't hide
Puedes correr pero no puedes esconderte
Because no one here gets out alive
Porque aquí nadie sale vivo
Find a friend on whom you can rely
Encuentra un amigo en quien puedas confiar
Julien, you're being taken for a ride
Julien, te están tomando el pelo
Interlude: H Hm D#m D#m }x3
Interludio: H Hm D#m D#m }x3
HH
HH
Chorus.
Coro.
Slow motion suicide...
Suicidio en cámara lenta...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
