Last Man Standing Letra Traducción al Español

Pop Evil - El último hombre en pie

by Pop Evil

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Pop Evil Last Man Standing

LAST MAN STANDING - Pop Evil
ÚLTIMO HOMBRE EN PIE - Pop Evil
We live with today
Vivimos con el hoy
only matters what's inside (you know).
Sólo importa lo que hay dentro (ya sabes).
Everything comes and goes
Todo va y viene
no matter where you hide
no importa donde te escondas
I won't let you take
no te dejaré tomar
everything that I deserve.
todo lo que merezco.
Timing is the melody
El tiempo es la melodía
behind every word.
detrás de cada palabra.
So get in where you fit in
Así que entra donde encajes
Time to put in on the line
Es hora de ponerse en línea
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm bleeding till the last man's standing.
Estoy sangrando hasta que el último hombre esté en pie.
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm taking you down
te estoy derribando
I'm taking you down (you down)
Te estoy derribando (te derribando)
I'm the last man standing
Soy el último hombre en pie
Last man standing (now).
El último hombre en pie (ahora).
Practice what you preach
Practica lo que predicas
before you pray until you burn.
antes de rezar hasta quemarte.
Scratch until I bleed
Rascarme hasta sangrar
before I give you back your tongue.
antes de que te devuelva la lengua.
It's my time, to be on top
Es mi momento de estar en la cima
see I'm breaking down your walls.
Mira, estoy derribando tus muros.
You better keep your cards close
Será mejor que mantengas tus cartas cerca
before I make you fall.
antes de que te haga caer.
So get in where you fit in time
Así que entra donde encajes en el tiempo
to put in on the line.
para poner en la línea.
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm bleeding till the last man's standing.
Estoy sangrando hasta que el último hombre esté en pie.
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm taking you down
te estoy derribando
I'm taking you down (you down)
Te estoy derribando (te derribando)
I'm the last man standing
Soy el último hombre en pie
Last man standing now.
El último hombre en pie ahora.
I will break you down
te voy a derribar
Head to head it's all or nothing.
Cara a cara es todo o nada.
Hands on bound
manos atadas
I've been waiting way too long.
He estado esperando demasiado tiempo.
To take you down
Para derribarte
I will be the last man standing.
Seré el último hombre en pie.
So get in where you fit
Así que entra donde encajes
in time to put in on the line
a tiempo para poner en la línea
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm bleeding till the last man's standing.
Estoy sangrando hasta que el último hombre esté en pie.
We're going head to head
Vamos cara a cara
can you handle it?
¿puedes manejarlo?
I'm taking you down
te estoy derribando
I'm the last man standing
Soy el último hombre en pie
Get my other tabs for Guitar Pro, Powertab, guitar/bass text and chords at
Obtenga mis otras tablaturas para Guitar Pro, Powertab, texto de guitarra/bajo y acordes en

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.