Lightbulb Sun Liedtext Deutsche Übersetzung
Stachelschweinbaum - Glühbirnensonne
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Year: 2000
Jahr: 2000
Music & Lyrics: Steven Wilson
Musik und Text: Steven Wilson
_____________________________
_____________________________
TAB BY: PENN100
TAB BY: PENN100
_____________________________
_____________________________
The chord after the Asus4 can be skipped if wanted to, since it's just a detail in
Der Akkord nach dem Asus4 kann bei Bedarf übersprungen werden, da es sich lediglich um ein Detail handelt
the song. (in Verse 1 & 3)
das Lied. (in Vers 1 und 3)
Tuned 1/2 step down(Eb)
Halbton tiefer gestimmt (Eb)
_____________________________
_____________________________
Intro:
Einführung:
us4
us4
VERSE 1:
VERS 1:
The sun is a light bulb
Die Sonne ist eine Glühbirne
A candle's a treat
Eine Kerze ist ein Genuss
The curtains stay closed now
Die Vorhänge bleiben jetzt geschlossen
On my little retreat
Auf meinem kleinen Rückzugsort
And I'll only take medicine
Und ich werde nur Medikamente nehmen
If it's followed by sweets
Wenn es dann noch Süßigkeiten gibt
A sickly pink liquid
Eine kränklich rosa Flüssigkeit
That puts me to sleep
Das bringt mich zum Schlafen
CHORUS 1:
CHOR 1:
s
s
My head beats a better way
Mein Kopf schlägt einen besseren Weg
sb
jdn
Tomorrow a better day
Morgen ein besserer Tag
VERSE 2:
VERS 2:
And I can watch TV
Und ich kann fernsehen
While I'm wrapped up in bed
Während ich eingepackt im Bett liege
And mother makes sure that
Und Mutter sorgt dafür
I'm watered and fed
Ich werde getränkt und gefüttert
My best from school will
Mein Bestes aus der Schule
Come over and stare
Komm vorbei und starre
At me in my bubble
Auf mich in meiner Blase
Of germified air
Von gekeimter Luft
CHORUS 2:
CHOR 2:
s
s
My head beats a better way
Mein Kopf schlägt einen besseren Weg
sb
jdn
Tomorrow a better day
Morgen ein besserer Tag
BRIDGE 1:
BRÜCKE 1:
When I'm asleep the smoke fills me
Wenn ich schlafe, erfüllt mich der Rauch
I feel the heat, my illness leaves me
Ich spüre die Hitze, meine Krankheit verlässt mich
SOLO 1: (in Am / C)
SOLO 1: (in Am / C)
(chords played are):
(Gespielte Akkorde sind):
WIERD BRIDGE THINGY:
Seltsames Brücken-Ding:
( played fast )
(schnell gespielt)
CHORUS 3:
CHOR 3:
s
s
My head beats a better way
Mein Kopf schlägt einen besseren Weg
sb
jdn
Tomorrow a better day
Morgen ein besserer Tag
BRIDGE 2:
BRÜCKE 2:
When I'm asleep the smoke fills me
Wenn ich schlafe, erfüllt mich der Rauch
I feel the heat, my illness leaves me
Ich spüre die Hitze, meine Krankheit verlässt mich
SOLO 2: (in Am / C)
SOLO 2: (in Am / C)
(chords played are):
(Gespielte Akkorde sind):
VERSE 3/ OUTRO:
Strophe 3/ Outro:
The sun is a light bulb
Die Sonne ist eine Glühbirne
A candle's a treat
Eine Kerze ist ein Genuss
The curtains stay closed now
Die Vorhänge bleiben jetzt geschlossen
On my little retreat
Auf meinem kleinen Rückzugsort
But after a while
Aber nach einer Weile
The noise from the street
Der Lärm von der Straße
Is making me wish I
Bringt mich dazu, es zu wünschen
Was back on my feet
War wieder auf den Beinen
ENJOY!
Viel Spaß!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
