About to Die Paroles Traduction Française
Procol Harum - Sur le point de mourir
by Procol Harum
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Words and music by Robin Trower and Keith Reid
Paroles et musique de Robin Trower et Keith Reid
RIFF:
RIFF :
(over riff)
(sur le riff)
About to die - the crowds applaud you
Sur le point de mourir - la foule vous applaudit
About to die - they'll resurrect you
Sur le point de mourir - ils te ressusciteront
Light a candle up in kingdom come
Allumez une bougie dans le royaume venu
Light the way for the saviour's son
Éclaire le chemin pour le fils du sauveur
F#m D (RIFF X2)
Fa#m D (RIFF X2)
A candle burning bright enough to tear the city down
Une bougie allumée assez fort pour détruire la ville
VERSE 2:
VERSET 2 :
About to die - the crowds reward you
Sur le point de mourir - les foules vous récompensent
About to die - their cheers ignore you
Sur le point de mourir - leurs acclamations t'ignorent
Light a candle up in kingdom come
Allumez une bougie dans le royaume venu
Light the way for the chosen one
Éclairez le chemin de l'élu
No candle burned with fire enough to tear that city down
Aucune bougie n'a suffisamment brûlé pour détruire cette ville
(INSTRUMENTAL OVER RIFF X7)
(INSTRUMENTAL SUR RIFF X7)
VERSE 3:
VERSET 3 :
About to die - the crowds applaud me
Sur le point de mourir - les foules m'applaudissent
About to die - they'll resurrect me
Sur le point de mourir - ils me ressusciteront
Light a candle up in kingdom come
Allumez une bougie dans le royaume venu
Light the way for the savior's son
Éclaire le chemin pour le fils du sauveur
A candle burning bright enough to tear the city down
Une bougie allumée assez fort pour détruire la ville
(FADE OUT OVER RIFF)
(FONDU SUR RIFF)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
