Run All Night 歌詞 日本語訳

レイチェル・カントゥ - ラン・オール・ナイト

by Rachael Cantu

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Rachael Cantu Run All Night

Just a note about playing this song:
この曲の演奏についての注意点:
During the song there are some (easy) solo parts that you can integrate into playing it
曲中には、演奏に組み込むことができる(簡単な)ソロ パートがいくつかあります。
you would like.
あなたはそうしたいでしょう。
I will explain them as they come up.
それらについては随時説明していきます。
PS: I also tried to put the chord changes as close as I could to where they occur in the song,
PS: また、コードの変更を曲の中で発生する場所にできるだけ近づけるように努めました。
so that's why they are not evenly spaced.
そのため、それらは等間隔ではありません。
Enjoy :)
お楽しみください:)
__________________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
Chords: Em 022000
コード: Em 022000
G/F# 2xxxxx (just play top string)
G/F# 2xxxxx (トップ弦を弾くだけ)
Intro:
イントロ:
Em G/F# G x2
Em G/F# G x2
follow me down to the parlor
パーラーまで私について来てください
lets have another drink
もう一杯飲みましょう
and lift those heavy eyelids my dear
そしてその重いまぶたを持ち上げてください
you don't need that much sleep
そんなに睡眠は必要ありません
and you know it's alright
そしてあなたはそれが大丈夫だと知っています
(after this walk down from 7th to 5rd fret on the D string)
(この後、D 弦の 7 フレットから 5 フレットまで下げます)
when you look me in the eye
あなたが私の目を見つめるとき
(do the same here)
(ここでも同じことをします)
so stay with me 'til the morning my friend
だから朝まで一緒にいてね、友よ
lets have another round
もう一度ラウンドしましょう
then we'll have to run right outa here
それならすぐにここから逃げなければなりません
to somewhere we won't be found
見つからない場所へ
and you know it's alright
そしてあなたはそれが大丈夫だと知っています
(7th to 5th on D string)
(D線の7番目から5番目)
when you look me in the eye
あなたが私の目を見つめるとき
(7th to 5th on D again)
(再びDの7番目から5番目)
(then transition to Cm7 with this)
(その後、これで Cm7 に移行します)
(repeat)
(繰り返し)
and we'll be just fine
そして私たちは大丈夫です
we'll run all night
私たちは一晩中走ります
with you by my side
あなたと一緒に私のそばに
we'll run all night
私たちは一晩中走ります
we'll run all night
私たちは一晩中走ります
we'll run all night
私たちは一晩中走ります
we'll run all night
私たちは一晩中走ります
(it goes on and on like that)
(それはずっと続く)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.