Spit Your Heart Out Songtekst Nederlandse Vertaling

Wasbeer - Spuug je hart uit

by Racoon

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Racoon Spit Your Heart Out

VRS
VRS
Spit your heart out
Spuug je hart uit
Just be careful what you say to me
Wees voorzichtig met wat je tegen mij zegt
In the long run
Op de lange termijn
It blows up in your face you see
Het ontploft in je gezicht, zie je
They're all so friendly
Ze zijn allemaal zo vriendelijk
They don't know the names of you and me
Ze kennen de namen van jou en mij niet
Well let them talk out loud, real loud
Nou, laat ze maar hardop praten, heel hard
If they wanna talk so loudly
Als ze zo luid willen praten
HORUS
HORUS
But I'm not going to keep those secrets away from you
Maar ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
Don't want to hold the tide up every day
Ik wil het tij niet elke dag tegenhouden
VRS 2
VRS2
Spit your heart out
Spuug je hart uit
Just be careful what you say
Wees voorzichtig met wat je zegt
'Cause in the long run
Want op de lange termijn
It will blow up eventually
Het zal uiteindelijk ontploffen
They're so friendly
Ze zijn zo vriendelijk
They will never even know your name
Ze zullen je naam nooit eens kennen
Have to watch it serious, and tell me
Je moet het serieus bekijken en het mij vertellen
Why do they control the game
Waarom controleren zij het spel?
HORUS
HORUS
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
Tomorrow takes to long
Morgen duurt te lang
RI
RI
Don't wanna walk the tide we'll ball through the day (don't fool us much to long)
Ik wil niet het tij bewandelen, we zullen de hele dag door balen (houd ons niet te lang voor de gek)
It's hard to keep a secret nowadays
Tegenwoordig is het moeilijk om een geheim te bewaren
So tired of the secrets anyways
Ben de geheimen sowieso zo beu
Just be careful what you say (spit your heart out)
Wees voorzichtig met wat je zegt (spuug je hart uit)
(Spit your heart out)
(Spuug je hart uit)
Just be careful what you say (spit your heart out)
Wees voorzichtig met wat je zegt (spuug je hart uit)
(Spit your heart out)
(Spuug je hart uit)
Just be careful what you say
Wees voorzichtig met wat je zegt
(Spit your heart out)
(Spuug je hart uit)
Just be careful what you say
Wees voorzichtig met wat je zegt
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm not going to keep those secrets away from you
Ik ga die geheimen niet voor je verborgen houden
I'm so tired of the secrets anyway
Ik ben de geheimen toch zo beu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.