Yadigar Versuri Traducere în Română
Rafet El Roman - Yadigar
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Susuyorum efil efil içim içim çekiyorum
Mi-e sete, oft disperat.
Aniydi o gidişin dönüşü yok biliyorum
A fost brusc, știu că nu există întoarcere
Ama hep ama hep ama hep aklımdasın
Dar ești mereu, mereu, mereu în mintea mea
Ölüm derin bir uyku sabahın olmayacak
Moartea nu va fi un somn adânc dimineața
Yatağın serin kuytu güneşin doğmayacak
Colțul răcoros al patului tău, soarele nu va răsări
Ama ben ama ben ama ben seninleyim
Dar eu, dar eu, dar sunt cu tine
Sen ve ben çok ezelden aşka kutsandık
Tu și cu mine am fost binecuvântați în dragoste din timpuri imemoriale
Ya sen geç ya ben erken kavuşamadık
Ori întârzii, ori eu am devreme, nu ne-am putut întâlni.
Yadigar bu aşkın bana yadigar
Această iubire a ta este un suvenir pentru mine
Sözüm var ölene kadar, bu aşkın bana yadigar
Promit, până voi muri, această iubire va fi o moștenire pentru mine
Yadigar bu aşkım sana yadigar
Acesta este un suvenir, iubirea mea, un suvenir pentru tine
Sözün var sonuna kadar aşkım sana yadigar
Ai cuvântul meu până la sfârșit, dragostea mea este o moștenire pentru tine
Gönlümü paylaşacak canını bağlayacak
El îmi va împărtăși inima și își va lega viața
Seni yar diyar ah bir kimsen olmayacak
Pământul care te împarte, o, nu vei avea pe nimeni
Ama ben ama ben ama ben seninleyim
Dar eu, dar eu, dar sunt cu tine
Evrim zaman doluyor, artık kavuşmak çok zor
Evoluția se termină, acum este foarte greu de realizat
Kader aşkla sınandık başka hayata kaldık
Am fost testați de soartă și iubire, am rămas cu o altă viață
Ama sen ama sen ama sen benimlesin
Dar tu, dar tu, dar tu ești cu mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
