Pink Guitar Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Reba McEntire – Różowa gitara
Reba McEntire - Pink Guitar tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Recorded by Reba McEntire
Nagrane przez Rebę McEntire
(Capo on 2)
(Capo na 2)
Intro.: (Bm) (D) (D) (Bm) (Bm) (D) (D) x 2
Wprowadzenie: (Bm) (D) (D) (Bm) (Bm) (D) (D) x 2
She (Bm)saw it in the window, just callin' out her name
Ona (Bm) zobaczyła to w oknie, po prostu wołała swoje imię
She mowed the grass, took out the trass, and saved, saved, (A)saved
Skosiła trawę, wyniosła tras i uratowała, uratowała, (A) uratowała
(Bm)Bought it on a monday, had a gig on friday night
(Bm) Kupiłem go w poniedziałek, miałem koncert w piątkowy wieczór
In the garage in front of her mom's, she came alive
W garażu przed domem swojej mamy ożyła
She likes to (Bm)play, she loves to (A)rock
Lubi (Bm)grać, uwielbia (A)rockować
Yeah, she's (G#)closer to the bottom, but she's (A)headed for the (Bb)top
Tak, ona jest (G#)bliżej dna, ale (A)kieruje się na (Bb)górę
She's got a (Bm)dream to be (A)a star
Ona ma (Bm)marzenie być (A)gwiazdą
Dressed in (G#)black like Johnny (A)Cash with a pink guitar
Ubrany na (G#)czarno jak Johnny (A)Cash z różową gitarą
Inst.: (Bm) (D) (D) (Bm) (Bm) (D) (D)
Inst.: (Bm) (D) (D) (Bm) (Bm) (D) (D)
She (Bm)didn't go to college, she just up and hit the road
Ona (Bm) nie poszła na studia, po prostu wstała i ruszyła w drogę
Wherever they were jammin' she would go, go, (A)go
Gdziekolwiek grali, ona poszła, poszła, (A) poszła
(Bm)Every single hole in the wall from here to Shreveport
(Bm) Każda dziura w ścianie stąd do Shreveport
She'd have 'em in the palm of her hands, screamin' for more
Miała je w dłoniach i krzyczała o więcej
She likes to (Bm)play, she loves to (A)rock
Lubi (Bm)grać, uwielbia (A)rockować
Yeah, she's (G#)closer to the bottom, but she's (A)headed for the (Bb)top
Tak, ona jest (G#)bliżej dna, ale (A)kieruje się na (Bb)górę
She's got a (Bm)dream to be (A)a star
Ona ma (Bm)marzenie być (A)gwiazdą
Dressed in (G#)black like Johnny (A)Cash with a pink gui-(Bm)tar (C#) (D) (D#)
Ubrany w (G#)czarny jak Johnny (A)Cash z różowym gui-(Bm)tarem (C#) (D) (D#)
Some (E)day she's gonna play at the Grand Ole Opry (Bm)stage
Któregoś dnia zagra na scenie Grand Ole Opry (Bm).
(E)Soon you'll see her hangin' there next to Minnie Pearl's hat
(E)Wkrótce zobaczysz ją wiszącą obok kapelusza Minnie Pearl
in the (F)Country Music Hall of (F#)Fame
w (F)Country Music Hall of (F#)Fame
Inst.: (Bm) (A) (G#) (A) (Bb)
Inst.: (Bm) (A) (G#) (A) (Bb)
She likes to (Bm)play, (A)play, she loves to (G#)rock (A)rock (Bb)
Ona lubi (Bm)bawić się, (A)bawić się, uwielbia (G#)rockować (A)rockować (Bb)
She's gotta (Bm)dream, dream to be (A)a star (a star)
Ona musi (Bm) marzyć, marzyć o byciu (A)gwiazdą (gwiazdą)
Dressed in (G#)black like Johnny Cash (A) (Bb)
Ubrany w (G#)czarny jak Johnny Cash (A) (Bb)
She likes to (Bm)play, she loves to (A)rock
Lubi (Bm)grać, uwielbia (A)rockować
Yeah, she's (G#)closer to the bottom, but she's (Aheaded for the (Bb)top
Tak, ona jest (G#)bliżej dna, ale jest (przed (Bb)górą)
She's got a (Bm)dream to be (A)a star
Ona ma (Bm)marzenie być (A)gwiazdą
Dressed in (G#)black like Johnny (A)Cash with her pink gui-(Bm)tar, pink guitar
Ubrana na (G#)czarno jak Johnny (A)Cash ze swoim różowym gui-(Bm)tarem i różową gitarą
(A) I said a pink gui-(Bm)tar
(A) Powiedziałem różowy gui-(Bm)tar
(A) She plays a pink gui-(Bm)tar
(A) Ona gra na różowym gui-(Bm)tar
(A) I said a pink guitar (Bm) -----
(A) Powiedziałem różową gitarę (Bm) -----
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
