Stadium Arcadium Versuri Traducere în Română
Red Hot Chili Peppers - Stadionul Arcadium
Red Hot Chili Peppers - Stadium Arcadium versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Intro:
Introducere:
|-------------------------------------------------2----------| Repeat x 2
|-------------------------------------------------2-----------| Repetați x 2
Verse (Main Riff):
Vers (Riff principal):
|-------------------------------------------------2----------| Repeat x 2
|-------------------------------------------------2-----------| Repetați x 2
Chorus:
Refren:
The Stadium Arcadium,
Stadionul Arcadium,
A mirror to the Moon,(A mirror to the moon)
O oglindă către lună, (O oglindă către lună)
Well Im Forming and Im Warming, (to you)
Ei bine, mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
A State of the art until the Clouds come Crashing
O stare de ultimă oră până când norii se prăbușesc
Stranger things have happened both,
Ambele s-au întâmplat lucruri mai ciudate,
Before and after noon, (before and afternoon)
Înainte și după amiază, (înainte și după-amiază)
And Im forming and Im warming, (to you)
Și mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
And Pushing myself and No I dont mind askin now
Și împingându-mă și nu, nu mă deranjează să întreb acum
Main Riff (Verse)
Riff principal (verset)
Chorus:
Refren:
The Stadium Arcadium,
Stadionul Arcadium,
A mirror to the Moon,(A mirror to the moon)
O oglindă către lună, (O oglindă către lună)
Well Im Forming and Im Warming, (to you)
Ei bine, mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
A State of the art until the Clouds come Crashing
O stare de ultimă oră până când norii se prăbușesc
Stranger things have happened both,
Ambele s-au întâmplat lucruri mai ciudate,
Before and after noon, (before and afternoon)
Înainte și după amiază, (înainte și după-amiază)
And Im forming and Im warming, (to you)
Și mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
And Pushing myself and No I dont mind askin now
Și împingându-mă și nu, nu mă deranjează să întreb acum
Main Riff (Verse):
Riff principal (vers):
Chorus:
Refren:
The Stadium Arcadium,
Stadionul Arcadium,
A mirror to the Moon,(A mirror to the moon)
O oglindă către lună, (O oglindă către lună)
Well Im Forming and Im Warming, (to you)
Ei bine, mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
A State of the art until the Clouds come Crashing
O stare de ultimă oră până când norii se prăbușesc
Stranger things have happened both,
Ambele s-au întâmplat lucruri mai ciudate,
Before and after noon, (before and afternoon)
Înainte și după amiază, (înainte și după-amiază)
And Im forming and Im warming, (to you)
Și mă formez și mă încălzesc, (pentru tine)
And Pushing myself and No I dont mind askin..
Și împingându-mă și nu, nu mă deranjează să întreb..
The Stadium Arcadium,
Stadionul Arcadium,
A mirror to the Moon,(A mirror to the moon)
O oglindă către lună, (O oglindă către lună)
Well Im Forming and Im Warming,
Ei bine, mă formez și mă încălzesc,
State of the art until the Clouds come Crashing
De ultimă generație până când norii se prăbușesc
Stranger things have happened both, |
S-au întâmplat lucruri mai ciudate atât, |
D | Strum Downwards
D | Strum în jos
Before and after noon, (before and afternoon) |------Quite Fast
Înainte și după amiază, (înainte și după-amiază) |------Destul de rapid
A E | And Stop At Last
A E | Și oprește-te în sfârșit
And Im forming and Im warming ..to you. | Warming, Strum
Și mă formez și mă încălzesc... pentru tine. | Încălzire, Strum
Once At Last "you"
Odată în sfârșit „tu”
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
