Young Lovers Waltz Letra Traducción al Español

Robert Earl Keen - Vals de los jóvenes amantes

by Robert Earl Keen

Robert Earl Keen - Young Lovers Waltz letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Young Lovers Waltz - Robert Earl Keen
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Robert Earl Keen Young Lovers Waltz

Bob Wills is playing the old London hall
Bob Wills toca en la antigua sala de Londres.
The whole town was out in there best
Toda la ciudad estaba allí mejor
There is a boy called Caballo he sported a plow
Hay un niño llamado Caballo que lucía un arado.
Fell in love with a girl in the blue cotton dress
Me enamoré de una chica con el vestido azul de algodón.
Now they werent much on dancing that grand ballroom style
Ahora no les gustaba mucho bailar ese gran estilo de salón.
But they shuffled across the dance floor in time
Pero cruzaron la pista de baile al mismo tiempo.
She said Ive nothing to offer he said Ive nothing to take from you
Ella dijo: No tengo nada que ofrecer. Él dijo: No tengo nada que quitarte.
Except for your heart if youll say youll be mine
Excepto por tu corazón si dices que serás mío
Chorus:
Coro:
Young Lovers waltzing on the town square at dawn
Jóvenes amantes bailando el vals en la plaza del pueblo al amanecer
Round, round the courthouse with no chaperone
Vueltas, vueltas por el juzgado sin acompañante
Its a turn for a heartbeat and a turn for a sigh
Es un turno para un latido del corazón y un turno para un suspiro.
Its a turn for the waltzers that cant say goodbye
Es un turno para los valsistas que no pueden decir adiós.
There was biscuits and gravy sweat on the ground
Había galletas y salsa de sudor en el suelo.
Harvesting late in the eve
Cosecha tarde en la víspera
And he lay with his blue girl when they lost their first child
Y se acostó con su niña azul cuando perdieron a su primer hijo.
Holding her to him away in their dreams
Manteniéndola alejada de él en sus sueños
The shadows grew longer the porch swing turned gray
Las sombras se hicieron más largas, el columpio del porche se volvió gris.
The sunlight gave way to the moon
La luz del sol dio paso a la luna.
And I old Caballo rocking away
Y yo, el viejo Caballo, balanceándome
Hums to his blue girl an old bob wills tune
Tararea para su chica azul una vieja melodía de Bob Wills.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.