L.A. Freeway Letras Tradução em Português

Roger Creager - LA Freeway

by Roger Creager

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Roger Creager L.A. Freeway

A D A E 2 times
A D A E 2 vezes
Pack up all the dishes
Arrume todos os pratos
Make a note of all good wishes
Anote todos os bons desejos
Say goodbye to the landlord for me
Diga adeus ao senhorio por mim
Aw you know he always bored me
Ah, você sabe que ele sempre me entediou
And throw out all those LA papers
E jogue fora todos aqueles papéis de Los Angeles
The moldy box of Vanilla Wafers
A caixa mofada de Wafers de Baunilha
Adios to all this concrete
Adeus a todo esse concreto
Gonna get me some dirt road back streets
Vou me arranjar uma estrada de terra, ruas secundárias
Now heres to you old Skinny Dennis
Agora um brinde a você, velho Skinny Dennis
The only one I think I will miss
O único que acho que sentirei falta
I can hear those bass notes ringin
Eu posso ouvir aquelas notas graves tocando
As sweet and low like a gift your bringin
Tão doce e baixo como um presente que você traz
So play it for me one more time now
Então toque para mim mais uma vez agora
You got to give it all you can now
Você tem que dar tudo que puder agora
Well I believe every word youre sayin
Bem, eu acredito em cada palavra que você está dizendo
Just to keep on keepin on, keep on playin
Só para continuar, continuar jogando
Chorus:
Refrão:
Well I can just get off of this L.A. freeway
Bem, posso simplesmente sair desta autoestrada de Los Angeles.
Without getting killed or caught
Sem ser morto ou pego
Down the road in a cloud of smoke
Descendo a estrada em uma nuvem de fumaça
To some land that, baby, we aint bought
Para alguma terra que, querido, não compramos
If I can just get off this L.A. freeway
Se eu conseguir sair desta autoestrada de Los Angeles
Leave the key card in the mailbox
Deixe o cartão-chave na caixa de correio
Leave the key in that old front lock
Deixe a chave naquela fechadura antiga
They can find it likely as not
Eles podem achar que é provável ou não
There must be somethin we have forgot
Deve haver algo que esquecemos
Oh, Susanna dont you cry babe
Oh, Susanna, não chore, querido
Loves a gift and truly handmade
Adora um presente e verdadeiramente feito à mão
We got somethin to believe in
Temos algo em que acreditar
Texas is callin, baby, its time we were leavin
O Texas está ligando, querido, é hora de partirmos

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.