Six White Boomers 歌詞 日本語訳
ロルフ・ハリス - シックス・ホワイト・ブーマーズ
by Rolf Harris
Rolf Harris - Six White Boomers の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
in australia, christmas comes in the middle of a very hot summer
オーストラリアでは、クリスマスはとても暑い夏の真っ只中にやって来ます
so when santa claus delivers his presents
だからサンタクロースがプレゼントを届けるとき
he's not taken around by reindeer because
彼はトナカイに連れて行かれないから
they can't stand the terrible heat
彼らはひどい暑さに耐えられない
he's taken around by six big, white, old man kangaroos
彼は6頭の白くて大きなカンガルーに連れられて連れ回されている
called the six white boomers
6人の白人ブーマー世代と呼ばれる
early on one christmas day
あるクリスマスの日の早い時間に
a joey kangaroo
ジョーイ カンガルー
was far from home and lost
家から遠くて道に迷ってしまった
in a great, big zoo
大きくて大きな動物園で
mommy....where's my mommy?
ママ……ママはどこ?
they've taken her away
彼らは彼女を連れ去った
we'll help you find your mommy, son
お母さん、息子を見つけるのを手伝います
hop up on the sleigh
そりに飛び乗る
Verse 1:
1節:
so up inside the bag of toys
おもちゃの入った袋の中に
little joey hopped
小さなジョーイは飛び跳ねた
but they hadn't gone far when santa stopped
でもサンタさんが立ち止まったとき、彼らはまだ遠くに行っていない
unharnessed all the reindeer
トナカイをすべて解き放った
and joey wondered why
そしてジョーイはなぜだろうと不思議に思った
then he heard a far off booming in the sky
それから彼は遠く空でドーンという音が聞こえた
(boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom, boom)
(ドーン、ドーン、ドーン、ドーン、ドーン、ドーン、ドーン、ドーン)
(chorus)
(コーラス)
six white boomers
6人の白人ブーマー世代
snow white boomers
白雪姫ブーマー
racing santa claus through the blazing sun
灼熱の太陽の中をサンタクロースがレースする
six white boomers
6人の白人ブーマー世代
snow white boomers
白雪姫ブーマー
on his australian run
オーストラリアでの逃走中
.... the other verses have the same chord pattern
.... 他の詩も同じコードパターンです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
