Virginia Paroles Traduction Française
Ron Pope - Virginie
by Ron Pope
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D | G | Em | A | D | G | Em | A
Introduction : D | G | Em | Un | D | G | Em | Un
I grew up in the kind of place you have to pass when travelin' somewhere else.
J'ai grandi dans le genre d'endroit où il faut passer quand on voyage ailleurs.
My mother laughed more than she cried, but when she cried, well it was something everyone felt.
Ma mère riait plus qu'elle ne pleurait, mais quand elle pleurait, eh bien, c'était quelque chose que tout le monde ressentait.
Virginia I am baffled by the echoes, I've been defend by the sounds
Virginia, je suis déconcerté par les échos, j'ai été défendu par les sons
Of that place where they say we should dream of Heaven and keep our feet right on the ground
De cet endroit où l'on dit qu'il faut rêver au paradis et garder les pieds sur terre
And I don't know if this is where we're meant to be
Et je ne sais pas si c'est là que nous sommes censés être
Hey, Virginia, won't you spend your days with me.
Hé, Virginia, tu ne passeras pas tes journées avec moi.
I dreamt of skies of quiet blue that laid to rest the pain of darker days
J'ai rêvé d'un ciel d'un bleu calme qui apaisait la douleur des jours plus sombres
And my dreams collide with subway cars, but in my heart I knew that I was frightened for a change
Et mes rêves entrent en collision avec des wagons de métro, mais dans mon cœur je savais que j'avais peur pour changer
And the morning paints the bedroom in a faded gray, my hands remember yours.
Et le matin peint la chambre d'un gris délavé, mes mains se souviennent des tiennes.
I drank because I could not sleep, now I can't sleep 'cause I don't drink no more
J'ai bu parce que je ne pouvais pas dormir, maintenant je ne peux pas dormir parce que je ne bois plus
And I don't know if this is where we're meant to be
Et je ne sais pas si c'est là que nous sommes censés être
Hey, Virginia, won't you spend your days with me.
Hé, Virginia, tu ne passeras pas tes journées avec moi.
New York ain't so pretty, New York ain't so strange
New York n'est pas si jolie, New York n'est pas si étrange
Soon we'll both forget our alibis and maybe we could find a way to change
Bientôt, nous oublierons tous les deux nos alibis et peut-être pourrions-nous trouver un moyen de changer
And I don't know if this is where we're meant to be
Et je ne sais pas si c'est là que nous sommes censés être
And I don't know if this is where we're meant to be
Et je ne sais pas si c'est là que nous sommes censés être
And I don't know if this is where we're meant to be
Et je ne sais pas si c'est là que nous sommes censés être
Hey, Virginia, won't you spend your days with me.
Hé, Virginia, tu ne passeras pas tes journées avec moi.
Won't you spend your days with me.
Ne veux-tu pas passer tes journées avec moi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
