The Only Thing Letras Tradução em Português

Ronnie Freeman - A única coisa

by Ronnie Freeman

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ronnie Freeman The Only Thing

This is by ear, and I think it's pretty darn accurate. Enjoy!
Isso é de ouvido e acho que é bastante preciso. Aproveitar!
http://www.ronniefreemanonline.com/
http://www.ronniefreemanonline.com/
Intro:G
Introdução:G
I heard someone say the other day
Eu ouvi alguém dizer outro dia
They'd seen in me true love displayed
Eles viram em mim o verdadeiro amor demonstrado
Blessed by something I had done for them
Abençoado por algo que eu fiz por eles
No sooner did they speak those words
Assim que eles falaram essas palavras
I found myself somehow disturbed
Eu me encontrei de alguma forma perturbado
Uneasy as I took their compliment
Inquieto quando recebi o elogio deles
Because I know the heart inside this man
Porque eu conheço o coração dentro deste homem
And I know the truth of who I am
E eu sei a verdade sobre quem eu sou
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
I've lived long enough to know no matter what this life may show
Eu vivi o suficiente para saber, não importa o que esta vida possa mostrar
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
If you could walk the hallways of my heart
Se você pudesse andar pelos corredores do meu coração
And see things as they really are
E ver as coisas como elas realmente são
I wonder if you might be surprised
Eu me pergunto se você pode se surpreender
Seeing faded walls of pride and fear
Vendo paredes desbotadas de orgulho e medo
Rooms I've filled with faithless tears
Quartos que enchi com lágrimas infiéis
And corners where I've stood in compromise
E cantos onde estive em compromisso
Oh but you'd see the work his grace has done
Ah, mas você veria o trabalho que sua graça fez
And you'd know just how far I've come
E você saberia o quão longe eu cheguei
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
I'll live long enough to know no matter what this life may show
Viverei o suficiente para saber, não importa o que esta vida possa mostrar
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
And in a thousand years
E em mil anos
When the dust of this world clears
Quando a poeira deste mundo se dissipar
And I look back on my life and see in perfect light
E eu olho para trás na minha vida e vejo uma luz perfeita
Yeah, yeah, the only thing that's good in me is Jesus
Sim, sim, a única coisa boa em mim é Jesus
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
I know me well enough to know yeah
Eu me conheço bem o suficiente para saber, sim
The only thing that's good in me, yeah
A única coisa que há de bom em mim, sim
The only thing that's good in me is Jesus
A única coisa que há de bom em mim é Jesus
I know me well enough to know no matter what this life may show
Eu me conheço bem o suficiente para saber, não importa o que esta vida possa mostrar
The only thing that's good in me is Jesus, Jesus
A única coisa boa em mim é Jesus, Jesus
It's you, it's you, it's you, only you
É você, é você, é você, só você
End on A.
Termine em A.
God Bless!
Deus abençoe!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.