Smalltown Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Runrig – Małe miasteczko

by Runrig

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Runrig Smalltown

Runrig - Smalltown
Runrig – Małe miasteczko
Capo - 4th fret
Capo – 4. próg
Listen to the song for the rhythm, but an easy tune.
Posłuchaj piosenki pod kątem rytmu, ale o łatwej melodii.
Intro: G
Wprowadzenie: G
Tell me where oh where has summer gone
Powiedz mi, gdzie, och, gdzie podziało się lato
It hasn't come this year
Nie nadszedł w tym roku
You always cry when swallows fly
Zawsze płaczesz, gdy latają jaskółki
With doubts in search of dreams
Z wątpliwościami w poszukiwaniu marzeń
He's a working man
To pracujący człowiek
Can't you understand
Czy nie możesz zrozumieć
And he sweats for a mans release
I poci się, by uwolnić mężczyznę
But you've seen the lie
Ale widziałeś kłamstwo
In the children's eyes
W oczach dzieci
As heroes turn to tears
Gdy bohaterowie zalewają się łzami
Tell me how
Powiedz mi jak
This life won't let you go
To życie nie pozwoli Ci odejść
Tell me how
Powiedz mi jak
This same old fool
Ten sam stary głupiec
Keeps coming back to you
Ciągle do Ciebie wracam
It's the same old scene it's always been
To ta sama stara scena, co zawsze
Men flex muscle fast
Mężczyźni szybko napinają mięśnie
And men pull punches after hours
A mężczyźni zadają ciosy po godzinach
When the moments spell is cast
Kiedy rzucone zostanie zaklęcie chwil
So you take your chance
Więc wykorzystaj swoją szansę
At the smalltown dance
Na potańcówce w małym miasteczku
Where romances is up and gone
Gdzie romanse dobiegły końca
It's Friday night
Jest piątkowy wieczór
You're another man wife
Jesteś żoną innego mężczyzny
And you waltz that lie till dawn
I walcujesz te kłamstwa aż do świtu
(Chorus)
(Refren)
Tell me where oh were has summer gone
Powiedz mi, gdzie, och, minęło lato
It hasn't come this year
Nie nadszedł w tym roku
You always cry when swallows fly
Zawsze płaczesz, gdy latają jaskółki
They confirm your darkest fears
Potwierdzają Twoje najmroczniejsze obawy
When a bottle strikes
Kiedy butelka uderza
Down one mans life
Życie jednego człowieka
And his children's lives as well
A także życie jego dzieci
The full moon pulls you
Pełnia księżyca cię przyciąga
Many times
Wiele razy
To the outer edge of hell
Do zewnętrznej krawędzi piekła
(Chorus)
(Refren)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.