Avalanche Letra Traducción al Español
Ryan Adams - Avalancha
by Ryan Adams
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*Updated*
*Actualizado*
Ok, this song, not so easy to figure out. Here's one you might actually have to sing to,
Ok, esta canción no es tan fácil de entender. Aquí hay uno al que quizás tengas que cantar,
to fully know it if sounds right. I had some help with this one but eventually I had to
para saberlo completamente si suena bien. Tuve algo de ayuda con este pero finalmente tuve que hacerlo.
come up with the rest. I hope this sounds right, it works for me as a solo acoustic
sube con el resto. Espero que esto suene bien, me funciona como solista acústico.
player. On the verse part I play each chord with four down strums but feel free to
jugador. En la parte del verso, toco cada acorde con cuatro rasgueos hacia abajo, pero siéntete libre de hacerlo.
experiment. I also tabbed out "Nightbirds" so you can do these songs back to back.
experimento. También eliminé "Nightbirds" para que puedas tocar estas canciones una detrás de otra.
give good rating! Thanks!
¡Dale buena calificación! ¡Gracias!
tune HALF STEP DOWN!!!
tune ¡¡¡MEDIO PASO ABAJO!!!
Chords
Acordes
Intro: C Am G F (X2)
Introducción: C Am G F (X2)
I found your photograph, in a cardboard box, in a magazine.
Encontré tu fotografía, en una caja de cartón, en una revista.
I can't remember you, remember us, or anything
No puedo recordarte, recordarnos, ni nada
I taught you how to feel but you just feel numb
Te enseñé a sentir pero te sientes entumecido
They taught you how to feel but you just feel numb
Te enseñaron cómo sentirte pero te sientes entumecido
She comes apart, in the av-a-lanche
Ella se desmorona, en la avalancha
Fades out like a dance crawls back into bed
Se desvanece como un baile que regresa a la cama.
When it's over When it's over
Cuando se acabe Cuando se acabe
When it's over it's over...
Cuando se acabe, se acabará...
I watch the window and listen for the sound of cars
Miro por la ventana y escucho el sonido de los autos.
I can't remember the last time that it was yours
No recuerdo la última vez que fue tuyo
I taught you how to feel why do you feel numb?
Te enseñé a sentir ¿por qué te sientes entumecido?
They taught us how to feel but we just feel numb
Nos enseñaron cómo sentirnos pero simplemente nos sentimos entumecidos.
She comes apart, in the av-a-lanche
Ella se desmorona, en la avalancha
Fades out like a dance crawls back into bed
Se desvanece como un baile que regresa a la cama.
When it's over When it's over
Cuando se acabe Cuando se acabe
When it's over it's over...
Cuando se acabe, se acabará...
She falls apart in the av-a-lanche
Ella se desmorona en la avalancha
Fades out like a dance crawls back into bed
Se desvanece como un baile que regresa a la cama.
When it's over When it's over
Cuando se acabe Cuando se acabe
When it's over it's over...
Cuando se acabe, se acabará...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
