Wildest Dreams Paroles Traduction Française
Ryan Adams - Les rêves les plus fous
by Ryan Adams
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduction :
Verse:
Verset :
She said let's get out of this town
Elle a dit : sortons de cette ville
Drive out of the city, away from the crowds
Sortez de la ville, loin de la foule
I thought heaven can't help me now
Je pensais que le paradis ne pouvait plus m'aider maintenant
Nothing lasts forever, this is gonna take me down
Rien n'est éternel, ça va me faire tomber
She's so tall, and handsome as hell
Elle est si grande et belle comme l'enfer
She's so bad but she does it so well
Elle est si mauvaise mais elle le fait si bien
I can see the end as it begins my one condition is
Je peux voir la fin alors qu'elle commence, ma seule condition est
Chorus:
Chœur :
Say you'll remember me
Dis que tu te souviendras de moi
Standing in your nice dress, staring at the sunset
Debout dans ta jolie robe, regardant le coucher du soleil
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again even if it's just in
Dis que tu me reverras même si c'est juste pour
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Verse:
Verset :
I say no one has to know what we do
Je dis que personne n'a besoin de savoir ce que nous faisons
Her hands are in my hair, her clothes are in my room
Ses mains sont dans mes cheveux, ses vêtements sont dans ma chambre
And her voice is a familiar sound, nothing lasts forever
Et sa voix est un son familier, rien n'est éternel
But this is getting good now
Mais ça devient bien maintenant
She's so tall, and handsome as hell
Elle est si grande et belle comme l'enfer
She's so bad but she does it so well
Elle est si mauvaise mais elle le fait si bien
When we've had our very last kiss
Quand nous avons eu notre tout dernier baiser
My last request is
Ma dernière demande est
Chorus:
Chœur :
Say you'll remember me
Dis que tu te souviendras de moi
Standing in your nice dress, staring at the sunset, baby
Debout dans ta jolie robe, regardant le coucher du soleil, bébé
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again even if it's just in
Dis que tu me reverras même si c'est juste pour
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Bridge:
Pont :
You'll see me in hindsight
Tu me verras avec le recul
Tangled up with you all night
Emmêlé avec toi toute la nuit
Burning it down
Le brûler
Someday when you leave me
Un jour, quand tu me quitteras
Bet all these memories will follow you around
Je parie que tous ces souvenirs vous suivront partout
Will follow you around
Je te suivrai partout
around
autour
oooh..
ooh..
Chorus:
Chœur :
Say you'll remember me
Dis que tu te souviendras de moi
Standing in your nice dress, staring at the sunset, baby
Debout dans ta jolie robe, regardant le coucher du soleil, bébé
Red lips and rosy cheeks
Lèvres rouges et joues roses
Say you'll see me again even if it's just in
Dis que tu me reverras même si c'est juste pour
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Your wildest dreams
Tes rêves les plus fous
Outro:
Sortie :
Say you'll remember me
Dis que tu te souviendras de moi
Say you'll remember me
Dis que tu te souviendras de moi
End on C
Terminer en C
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
