Fight Liedtext Deutsche Übersetzung
Heiliger Erlöser - Kampf
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You gotta stand on the dark side to see the light
Man muss auf der dunklen Seite stehen, um das Licht zu sehen
Gotta ride with the wrong side to know what's right
Man muss mit der falschen Seite fahren, um zu wissen, was richtig ist
Gotta dance to an old tune night after night
Ich muss Nacht für Nacht zu einer alten Melodie tanzen
And maybe once in a blue moon they'll say you're bright
Und vielleicht sagen sie einmal in einem blauen Mond, dass du klug bist
Cos what's a life, what's a life without a fight?
Denn was ist ein Leben, was ist ein Leben ohne Kampf?
You gotta burn, gotta burn, gotta burn to stay alight
Du musst brennen, musst brennen, musst brennen, um in Flammen zu bleiben
What's a life, who wants a life without a fight?
Was ist ein Leben, wer will ein Leben ohne Kampf?
It's how you learn, how you learn, how you learn that
Es kommt darauf an, wie man lernt, wie man lernt, wie man das lernt
you're alive
Du lebst
I have seen mysteries come to light before my eyes
Ich habe gesehen, wie Geheimnisse vor meinen Augen ans Licht kamen
Trodden roads, sailed the seas, chasing cars and
Ausgetretene Straßen, segelten über die Meere, jagten Autos und
pulled in tides
Gezeiten eingezogen
I've heard tunes in the trees, I've seen colours in the skies
Ich habe Melodien in den Bäumen gehört, ich habe Farben am Himmel gesehen
And it's you, and it's me, and it's coming at a price
Und du bist es, und ich bin es, und es hat seinen Preis
It's a fight, what's a life without a fight?
Es ist ein Kampf, was wäre ein Leben ohne Kampf?
You gotta burn, gotta burn, gotta burn to stay alight
Du musst brennen, musst brennen, musst brennen, um in Flammen zu bleiben
What's a life, don't want a life without a fight
Was ist ein Leben, ich will kein Leben ohne Kampf
And I've learned, and I've learned, and I've learned
Und ich habe gelernt, und ich habe gelernt, und ich habe gelernt
to stay alive
um am Leben zu bleiben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.