Maybe Not Tonight Letra Traducción al Español

Sammy Kershaw - Quizás no esta noche

by Sammy Kershaw

Sammy Kershaw - Maybe Not Tonight letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Maybe Not Tonight - Sammy Kershaw
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sammy Kershaw Maybe Not Tonight

Title: Maybe Not Tonight
Título: Quizás no esta noche
Songwriter: Stegall/Hill
Compositor: Stegall/Hill
1. You don't touch me anymore
1. Ya no me tocas
2. We don't talk much anymore
2. Ya no hablamos mucho
1. You never say the words I love you
1. Nunca dices las palabras te amo
2. Not the same way we used to
2. No de la misma manera que solíamos hacerlo
1. You just sit behind your paper
1. Simplemente te sientas detrás de tu periódico
2. Whenever I reach out to hold you
2. Cada vez que extiendo la mano para abrazarte
1. Silence cuts me like a razor
1. El silencio me corta como una navaja
2. You turn away what am I supposed to do
2. Te alejas de lo que se supone que debo hacer.
1. I'm going to leave you
1. te voy a dejar
2. I'm gonna say good-bye
2. Voy a decir adiós
1. Maybe someday soon
1. Quizás algún día pronto
2. When the moments right
2. Cuando son los momentos adecuados
1. When I can give up this fight
1. Cuando puedo renunciar a esta lucha
2. Like an eagel I will fly
2. Como un águila volaré
1. But maybe not tonight
1. Pero tal vez no esta noche
2. But maybe not tonight
2. Pero tal vez no esta noche
(chorus)
(estribillo)
Can you just hold me, in your arms so deep,
¿Puedes simplemente abrazarme en tus brazos tan profundamente?
Wanna feel you breathing on my skin
Quiero sentir tu respiración en mi piel
We fell out of love, we can fall back in
Nos enamoramos, podemos volver a enamorarnos
3. You never look at me that way
3. Nunca me miras de esa manera
(So many times i've long to say)
(Tantas veces tengo mucho tiempo para decirlo)
You used to brush the hair back from my face
Solías apartar el pelo de mi cara.
(God how I miss those days)
(Dios como extraño esos días)
(You used to make me feel like someone)
(Solías hacerme sentir como alguien)
Tell me where did we go wrong
Dime donde nos equivocamos
(You were my best friend my one and only love)
(Eras mi mejor amigo, mi único amor)
Your stil the only one
Sigues siendo el único
4. Just as i'm leaving you, you walk in the room
4. Justo cuando te dejo, entras a la habitación.
I see the flicker in your eyes
Veo el parpadeo en tus ojos
We say maybe not tonight
Decimos que tal vez no esta noche
(We say maybe not tonight)
(Dijimos que tal vez no esta noche)
Can you just hold me in your arms so deep
¿Puedes simplemente abrazarme en tus brazos tan profundamente?
Wanna feel you breathin' on my skin
Quiero sentirte respirando en mi piel
We feel out of love (How did we fall out of love)
Nos sentimos desenamorados (Cómo nos desenamoramos)
Maybe we could fall back in
Tal vez podríamos volver a caer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.