Last Man Standing Versuri Traducere în Română

Satyricon - Ultimul om în picioare

by Satyricon

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Satyricon Last Man Standing

LAST MAN STANDING
ULTIMUL OM ÎN STIE
As recorded by Satyricon
După cum a înregistrat Satyricon
(From the 2008 Album THE AGE OF NERO)
(Din albumul din 2008 THE AGE OF NERO)
Words and Music by Sigurd "Satyr" Wongraven
Cuvinte și muzică de Sigurd „Satyr” Wongraven
Arranged by Sigurd "Satyr" Wongraven
Aranjat de Sigurd "Satyr" Wongraven
Tuning (D G C F A D)
Acordare (D G C F A D)
Q=115
Q=115
H. Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
H. Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
|--------------||o--------------------|-----------------o||
|--------------||o--------------------|------------------o||
|--------------||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|--------------||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||o-------------------|-------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|-------------------o||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
|------------------||o--------------------|-----------------o||
|-------------------||o---------------------|------------------o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9----------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||o-------------------|-------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|-------------------o||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q S S S S Q S S S S S S E 7x S S S S Q a Q a Q
E E E E E E Q S S S S Q S S S S S S E 7x S S S S Q a Q a Q
|------------------||o---------------------------o||-----------------------|
|------------------||o----------------------------o||-----------------------|
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
||o-----------------o||----------------------|
||o------------------o||-----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||o------------------o||-------------4-----4--|
||o-----------------o||----------------------|
||o------------------o||-----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||o------------------o||-------------4-----4--|
Q Q Q Q Q H. 3x Q Q Q Q Q Q E E E E
Q Q Q Q Q H. 3x Q Q Q Q Q Q E E E E
||o-------------|----------------o||-------------|------------------|
||o-------------|-----------------o||-------------|-------------------|
||o-7--9--9-----|----------------o||-7--9--9-----|------------------|
||o-7--9--9-----|------------------o||-7--9--9-----|-------------------|
||o-----------------o||----------------------|
||o------------------o||-----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||o------------------o||-------------4-----4--|
||o-----------------o||---------------------|
||o------------------o||----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4-|
||o------------------o||--------------4-----4-|
S S S S Q S S S S S S E 3x S S S S Q a Q a Q
S S S S Q S S S S S S E 3x S S S S Q a Q a Q
||o---------------------------o||-----------------------|
||o----------------------------o||------------------------|
||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
Q Q E +E +Q E E E E E E Q 6x
Q Q E +E +Q E E E E E E Q 6x
||o--------------------|----------------o||
||o---------------------|-----------------o||
||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10-o||
||o-9--9----------------|-7-6-8-7-4-5-10-o||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||o-------------------|-------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||o-/5--5--5--5--5\--|-------------------o||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 3x
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 3x
|------------------||o--------------------|-----------------o||
|-------------------||o---------------------|------------------o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9----------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q E +E +Q E E E E E E Q Q Q H
Q Q E +E +Q E E E E E E Q Q Q H
Duration Legend
Legenda duratei
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - întreg; H - jumătate; Q - sfert; E - a 8-a; S - al 16-lea; T - al 32-lea; X - al 64-lea; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota legată de precedenta; . - nota punctata; .. - notează dublu punctat
Tablature Legend
Legenda tabelului
h - hammer-on
h - ciocan
p - pull-off
p - tragere
b - bend
b - îndoire
pb - pre-bend
pb - pre-îndoire
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - eliberare îndoire (dacă nu există un număr după r, atunci eliberați imediat)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - alunecă în sau din (din/în „nicăieri”)
s - legato slide
s - legato slide
S - shift slide
S - glisare de schimbare
- natural harmonic
- armonică naturală
(n) - artificial harmonic
(n) - armonică artificială
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armonică conectată
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - tril
T - tap
T - atingeți
TP - trem. picking
TP - trem. cules
PM - palm muting
PM - palm muting
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.