Last Man Standing Текст Песни Перевод на Русский

Сатирикон - Последний выживший

by Satyricon

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Satyricon Last Man Standing

LAST MAN STANDING
ПОСЛЕДНИЙ ВЫЖИВШИЙ ЧЕЛОВЕК
As recorded by Satyricon
Как записано Satyricon
(From the 2008 Album THE AGE OF NERO)
(Из альбома THE AGE OF NERO 2008 года)
Words and Music by Sigurd "Satyr" Wongraven
Слова и музыка Сигурда «Сатира» Вонгравена.
Arranged by Sigurd "Satyr" Wongraven
Аранжировка: Сигурд «Сатир» Вонгравен
Tuning (D G C F A D)
Настройка (D G C F A D)
Q=115
Вопрос=115
H. Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
H. Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
|--------------||o--------------------|-----------------o||
|--------------||о--------------------|-----------------о||
|--------------||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|--------------||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||о------------------|------------------о||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||о-/5--5--5--5--5\--|------------------о||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 4x
|------------------||o--------------------|-----------------o||
|------------------||о--------------------|-----------------о||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||о------------------|------------------о||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||о-/5--5--5--5--5\--|------------------о||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q S S S S Q S S S S S S E 7x S S S S Q a Q a Q
E E E E E E Q S S S S Q S S S S S S S E 7x S S S S Q a Q a Q
|------------------||o---------------------------o||-----------------------|
|------------------||о---------------------------о||-----------------------|
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
||o-----------------o||----------------------|
||о-----------------о||----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||о-----------------о||-------------4-----4--|
||o-----------------o||----------------------|
||о-----------------о||----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||о-----------------о||-------------4-----4--|
Q Q Q Q Q H. 3x Q Q Q Q Q Q E E E E
Q Q Q Q Q H. 3x Q Q Q Q Q Q E E E E
||o-------------|----------------o||-------------|------------------|
||о-------------|----------------о||-------------|------------------|
||o-7--9--9-----|----------------o||-7--9--9-----|------------------|
||o-7--9--9-----|----------------o||-7--9--9-----|------------------|
||o-----------------o||----------------------|
||о-----------------о||----------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4--|
||о-----------------о||-------------4-----4--|
||o-----------------o||---------------------|
||о-о||---------------------|
||o-----------------o||-------------4-----4-|
||о-----------------о||-------------4-----4-|
S S S S Q S S S S S S E 3x S S S S Q a Q a Q
S S S S Q S S S S S S E 3x S S S S Q a Q a Q
||o---------------------------o||-----------------------|
||о---------------------------о||-----------------------|
||o-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-o||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
||о-/9-9-9-9-9--9-8-8-8-8-5-5-о||-/9-9-9-9-9--9-8--8-5--|
Q Q E +E +Q E E E E E E Q 6x
Q Q E +E +Q E E E E E E E Q 6x
||o--------------------|----------------o||
||о--------------------|----------------о||
||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10-o||
||о-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10-о||
Q Q Q Q Q Q +Q +H.
Q Q Q Q Q +Q +H.
||o------------------|------------------o||
||о------------------|------------------о||
||o-/5--5--5--5--5\--|------------------o||
||о-/5--5--5--5--5\--|------------------о||
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
Q Q Q Q Q Q +Q +Q W
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 3x
E E E E E E Q Q Q E +E +Q E E E E E E Q 3x
|------------------||o--------------------|-----------------o||
|------------------||о--------------------|-----------------о||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
|-10-9-6-5-2-3-10--||o-9--9---------------|-7-6-8-7-4-5-10--o||
Q Q E +E +Q E E E E E E Q Q Q H
Q Q E +E +Q E E E E E E Q Q Q H
Duration Legend
Легенда продолжительности
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
Ш – целое; Н – половина; Q – четверть; Е – 8-й; С – 16-й; Т – 32-й; Х – 64-й; а - акчаккатура
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - заметка привязана к предыдущей; . - обратите внимание, пунктиром; .. - обратите внимание на двойную точку
Tablature Legend
Табулатура Легенда
h - hammer-on
ч - удар молотком
p - pull-off
п - отрыв
b - bend
б - изгиб
pb - pre-bend
пб - предварительный изгиб
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - отпустить изгиб (если после r нет цифры, то сразу отпустить)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - входить или выходить (из/в «никуда»)
s - legato slide
s - слайд легато
S - shift slide
S - сдвиг слайда
- natural harmonic
- естественная гармоника
(n) - artificial harmonic
(н) – искусственная гармоника
n(n) - tapped harmonic
n(n) - отводная гармоника
~ - vibrato
~ - вибрато
tr - trill
тр - трель
T - tap
Т - коснитесь
TP - trem. picking
ТП - трем. сбор
PM - palm muting
PM - отключение звука ладони
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.