The World We Used to Know Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Skorpiony – świat, który znaliśmy
by Scorpions
Scorpions - The World We Used to Know tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: E A9 (2X)
Wprowadzenie: E A9 (2X)
The flowers died on fields of hope
Kwiaty zwiędły na polach nadziei
All the way from east to west
Całą drogę ze wschodu na zachód
Where the mighty winds will blow
Gdzie będą wiać potężne wiatry
I??ll put my dreams to rest
Położę swoje marzenia w spokoju
This scary monster is very much alive
Ten straszny potwór jest bardzo żywy
Like a hundred years ago
Jak sto lat temu
If all those missiles would be bread
Gdyby te wszystkie rakiety były chlebem
No one had to starve tonight
Dziś nikt nie musiał głodować
We run for shelter and what is left
Biegniemy po schronienie i to, co nam zostało
Is a life ain't worth a dime
Czy życie nie jest warte ani grosza
So far away from human rights
Tak daleko od praw człowieka
Stranded all alone
Osamotniony
It's a long way to go
To długa droga do przebycia
To find the world we used to know
Aby odnaleźć świat, który znaliśmy
A long way to go
Przed nami długa droga
To find the better world we used to know
Aby znaleźć lepszy świat, który znaliśmy
Ponte: E A
Ponte: EA
Before we make this world a mess
Zanim zrobimy z tego świata bałagan
We gotta clean up our minds
Musimy oczyścić nasze umysły
We could be brothers, sisters, yes
Moglibyśmy być braćmi, siostrami, tak
United once and all the time
Zjednoczeni raz na zawsze
From out of space the captain takes a look
Kapitan spogląda z kosmosu
At mother earth, so small
U matki ziemi, takiej małej
It's a long way to go
To długa droga do przebycia
To find the world we used to know
Aby odnaleźć świat, który znaliśmy
A long way to go
Przed nami długa droga
To find the better world we used to know
Aby znaleźć lepszy świat, który znaliśmy
Who will be cryin' when we fall (Just tell me)
Kto będzie płakać, kiedy upadniemy (Po prostu powiedz mi)
Who in the world can heal our souls
Kto na świecie może uzdrowić nasze dusze
Solo: E A (3X)
Solo: EA (3X)
It's a long way to go
To długa droga do przebycia
To find the world we used to know
Aby odnaleźć świat, który znaliśmy
A long way to go
Przed nami długa droga
To find the better world we used to know
Aby znaleźć lepszy świat, który znaliśmy
A better world we used to know
Lepszy świat, który znaliśmy
A better world
Lepszy świat
It??s a long way to go
To długa droga przed nami
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
