Better Than That Paroles Traduction Française
Scotty McCreery - Mieux que ça
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
From The Album: Clear as Day
Extrait de l'album : Clair comme le jour
First crush, first kiss, first time I saw the ocean
Premier béguin, premier baiser, première fois que j'ai vu l'océan
And dug my toes in the sand
Et j'ai enfoncé mes orteils dans le sable
(Your love is better than that)
(Ton amour est meilleur que ça)
Baseball and summer nights, casting out when the fish first bite
Baseball et nuits d'été, lancer dès la première morsure du poisson
First time I got a Chevy in my hands
C'est la première fois que j'ai une Chevrolet entre les mains
(Your love is better than that)
(Ton amour est meilleur que ça)
I thought nothing could touch that by a mile
Je pensais que rien ne pouvait égaler ça d'un mile
I thought nothing could make that moment seem so worthwhile
Je pensais que rien ne pouvait rendre ce moment aussi intéressant
Your love is better, better, better than that
Ton amour est meilleur, meilleur, meilleur que ça
Nothing is sweeter than you
Rien n'est plus doux que toi
Making my heart beat so fast
Faisant battre mon cœur si vite
Everything I could have been
Tout ce que j'aurais pu être
That was at the end of all those other passed
C'était à la fin de tous ces autres passés
Your love is better,
Ton amour est meilleur,
Your love is better than that
Ton amour est meilleur que ça
Six string, first song, the way it felt to sing along
Six cordes, première chanson, la sensation de chanter en même temps
To some words that were scribbled on my soul
À quelques mots griffonnés sur mon âme
(Your love is better than that)
(Ton amour est meilleur que ça)
I thought nothing could touch that by a mile
Je pensais que rien ne pouvait égaler ça d'un mile
I thought nothing could make that moment seem so worthwhile
Je pensais que rien ne pouvait rendre ce moment aussi intéressant
Your love is better, better, better than that
Ton amour est meilleur, meilleur, meilleur que ça
Nothing is sweeter than you
Rien n'est plus doux que toi
Making my heart beat so fast
Faisant battre mon cœur si vite
Everything I could have been
Tout ce que j'aurais pu être
That was at the end of all those other passed
C'était à la fin de tous ces autres passés
Your love is better,
Ton amour est meilleur,
Your love is better than that
Ton amour est meilleur que ça
One day, years from now
Un jour, dans des années
When I'm old and gray, I'm gonna smile about
Quand je serai vieux et gris, je sourirai
How life has been so good
Comment la vie a été si belle
Your love is better, better, better than that
Ton amour est meilleur, meilleur, meilleur que ça
Nothing is sweeter than you
Rien n'est plus doux que toi
Making my heart beat so fast
Faisant battre mon cœur si vite
Everything I could have been
Tout ce que j'aurais pu être
That was at the end of all those other passed
C'était à la fin de tous ces autres passés
Yeah, yeah, your love is better than that
Ouais, ouais, ton amour est meilleur que ça
Better than that
Mieux que ça
(Your love is better than that)
(Ton amour est meilleur que ça)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
