The Hardest Question Liedtext Deutsche Übersetzung

Sharpless – Die schwierigste Frage

by Sharpless

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sharpless The Hardest Question

Intro: F C Am Em E 6x
Intro: F C Am Em E 6x
Main Riff:
Hauptriff:
can also be played like this
kann auch so gespielt werden
Ahhh Riff:
Ahhh Riff:
or
oder
Doesn't Really Matter Riff:
Ist eigentlich egal Riff:
i feel it in my head
ich fühle es in meinem Kopf
the letters in my bed
Die Briefe in meinem Bett
i'm not the person i wanted to be
Ich bin nicht die Person, die ich sein wollte
but every night's the same
Aber jede Nacht ist das Gleiche
i'm easier to blame
Es ist einfacher, mir die Schuld zu geben
as my sleepless nights still torture me
denn meine schlaflosen Nächte quälen mich immer noch
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
the less i talk the more i'm able to get past the moment
Je weniger ich rede, desto besser schaffe ich es, den Moment zu überwinden
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
the less i talk the less i think about the past
Je weniger ich rede, desto weniger denke ich über die Vergangenheit nach
but it doesn't really matter at all
aber es spielt überhaupt keine Rolle
is the answer to the hardest question
ist die Antwort auf die schwierigste Frage
waiting for the apple to fall
Ich warte darauf, dass der Apfel fällt
it's not why it falls but the fact that it falls at all
Es geht nicht darum, warum es fällt, sondern darum, dass es überhaupt fällt
F C Am Em E (Main Riff)
F C Am Em E (Hauptriff)
Ahhhhhhhhhh 2x
Ahhhhhhhhhh 2x
and now I see my face
und jetzt sehe ich mein Gesicht
in everything before
in allem vorher
in every cigarette
in jeder Zigarette
in every liquor store
in jedem Spirituosenladen
and now i see my chest
und jetzt sehe ich meine Brust
in every news report
in jeder Nachrichtenmeldung
about the kinda kids
über die Art von Kindern
that always get bored
Das wird immer langweilig
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
i always thought that open doors would never close
Ich dachte immer, dass sich offene Türen niemals schließen würden
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
i always thought that the adults would be the ones to know
Ich dachte immer, dass die Erwachsenen es wissen würden
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
i always thought that i would figure out where to go
Ich dachte immer, dass ich herausfinden würde, wohin ich gehen sollte
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
No chords
Keine Akkorde
i always thought that i would figure it out
Ich dachte immer, dass ich es herausfinden würde
but it doesn't really matter at all
aber es spielt überhaupt keine Rolle
is the answer to the hardest question
ist die Antwort auf die schwierigste Frage
waiting for the apple to fall
Ich warte darauf, dass der Apfel fällt
it's not why it falls but the fact that it falls at all
Es geht nicht darum, warum es fällt, sondern darum, dass es überhaupt fällt
it's not why it falls
Es ist nicht der Grund, warum es fällt
it's not why it falls
Es ist nicht der Grund, warum es fällt
but the fact that it falls at all
sondern die Tatsache, dass es überhaupt fällt
Ooohhhhhhhhh
Ooohhhhhhhhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.