Good Is Good Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Sheryl Crow – Dobro jest dobre

by Sheryl Crow

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sheryl Crow Good Is Good

Good Is Good Chords by Sheryl Crow
Akordy Good Is Good autorstwa Sheryl Crow
Intro:
Wprowadzenie:
G F# E 2x(Base string walk down)
G F# E 2x (schodzenie struny bazowej w dół)
Verse1:
Werset 1:
Good is good and bad is bad
Dobro jest dobre, a zło jest złe
You don't know which one you had
Nie wiesz, który miałeś
Fmaj Am V Em
Fmaj Am V Em
She put your books out on the sidewalk
Położyła twoje książki na chodniku
Now they're blowing 'round
Teraz szaleją
They won't help you when you're down
Nie pomogą ci, gdy będziesz przygnębiony
Verse2:
Werset 2:
Love's on your list of things to do
Miłość jest na twojej liście rzeczy do zrobienia
To bring your good luck back to you
Aby szczęście wróciło do Ciebie
And if you think that everything's unfair
A jeśli uważasz, że wszystko jest niesprawiedliwe
Would you care if you're the last one standing there
Przejmowałbyś się, gdybyś był tam ostatni
Chorus:
Chór:
And everytime you hear the rolling thunder
I za każdym razem, gdy słyszysz przetaczający się grzmot
You turn around before the lightening strikes
Odwracasz się, zanim uderzy piorun
And does it ever make you stop and wonder
I czy kiedykolwiek sprawiło, że zatrzymałeś się i zacząłeś zastanawiać
If all your good times pass you by
Jeśli wszystkie dobre chwile Cię ominą
Verse3:
Werset 3:
I don't hold no mystery
Nie mam żadnej tajemnicy
But I can show you how to turn the key
Ale mogę ci pokazać, jak przekręcić kluczyk
Cause all I know is where I started
Bo wszystko, co wiem, to to, od czego zacząłem
So downhearted
Taki przygnębiony
And that's not where you want to be
A to nie jest miejsce, w którym chciałbyś być
Chorus:
Chór:
And everytime you hear the rolling thunder
I za każdym razem, gdy słyszysz przetaczający się grzmot
You turn around before the lightening strikes
Odwracasz się, zanim uderzy piorun
And does it ever make you stop and wonder
I czy kiedykolwiek sprawiło, że zatrzymałeś się i zacząłeś zastanawiać
If all your good times pass you by
Jeśli wszystkie dobre chwile Cię ominą
Bridge:
Most:
When the day is done
Kiedy dzień się skończy
And the world is sleeping
A świat śpi
And the moon is on its way to rise
A księżyc jest w drodze na wschód
When your friends are gone
Kiedy nie ma Twoich przyjaciół
You thought were so worth keeping
Myślałeś, że warto je zatrzymać
You feel you don't belong
Czujesz, że nie pasujesz
And you don't know why
I nie wiesz dlaczego
Chorus: (guitar only)
Refren: (tylko gitara)
And everytime you hear the rolling thunder
I za każdym razem, gdy słyszysz przetaczający się grzmot
You turn around before the lightening strikes
Odwracasz się, zanim uderzy piorun
And does it ever make you stop and wonder
I czy kiedykolwiek sprawiło, że zatrzymałeś się i zacząłeś zastanawiać
If all your good times pass you by
Jeśli wszystkie dobre chwile Cię ominą
Chorus:
Chór:
And everytime you hear the rolling thunder
I za każdym razem, gdy słyszysz przetaczający się grzmot
You turn around before the lightening strikes
Odwracasz się, zanim uderzy piorun
And does it ever make you stop and wonder
I czy kiedykolwiek sprawiło, że zatrzymałeś się i zacząłeś zastanawiać
If all your good times pass you by
Jeśli wszystkie dobre chwile Cię ominą
Outro:
Zakończenie:
When the day is done
Kiedy dzień się skończy
And the world is sleeping
A świat śpi
And the moon is on its way to rise
A księżyc jest w drodze na wschód
When your friends are gone
Kiedy nie ma Twoich przyjaciół
You thought were so worth keeping
Myślałeś, że warto je zatrzymać
You feel you don't belong
Czujesz, że nie pasujesz
Neither do I
Ja też nie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.