Lithium and a Lover Paroles Traduction Française
Sirenia - Lithium et un amoureux
by Sirenia
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
x(above note)= Palm Mute
x (remarque ci-dessus) = Palm Mute
d(above note)= Down Stroke
d (note ci-dessus) = Course vers le bas
u(above note)= Up Stroke
u (note ci-dessus) = Course vers le haut
p(between notes)= Pull Off
p (entre les notes) = Pull Off
h(between notes)= Hammer On
h (entre les notes) = Hammer On
(Intro) (End Intro)
(Intro) (Fin de l'introduction)
|-2-2---2---Pick Slide->>>------------------------------------|
|-2-2---2---Sélectionner une diapositive->>>--------------------------------------------------|
(Chorus) (End Chrous)
(Refrain) (Fin Chrous)
(Verse 1) "When all my demons set their sails..." (End Verse 1)
(Verset 1) "Quand tous mes démons ont mis leurs voiles..." (Fin du verset 1)
|-2-------------0------2--------2-------------0------2--------| (let ring)
|-2-------------0------2--------2-------------0------2--------| (laisse sonner)
(Verse 2)(play slower than it appears) (End Verse 2)
(Couplet 2) (jouer plus lentement qu'il n'y paraît) (Fin du couplet 2)
*Chorus*
*Refrain*
*Verse 1*
*Couplet 1*
*Verse 2*
*Couplet 2*
(bridge)
(pont)
duddduudddduddduudd
duddduudddduddduudd
duddduudddduddduudd
duddduudddduddduudd
duddduudddduddduudd
duddduudddduddduudd
d u d d d u u d d d d u d d d u u d d(End Bridge)
d u d d d u u d d d d u d d d u u d d (End Bridge)
(Verse 3)
(Verset 3)
(Outro)
(Sortie)
(then just does this and more stuff like this and like Verse 1)
(puis fait juste ceci et d'autres choses comme ça et comme le verset 1)
(the solo thing that goes over it) (It also kind of goes over verse 1 or something like that)
(le truc en solo qui va au-dessus) (Cela va aussi en quelque sorte au couplet 1 ou quelque chose comme ça)
(slowly 14th fret progresses down to 10, 9, 7, 5, then back up to 14 and back down etc)
(lentement, la 14ème case progresse jusqu'à 10, 9, 7, 5, puis remonte jusqu'à 14 et redescend, etc.)
So that's it, I'm not too sure about the last soloish part but other wise it all seems pretty accurate.
Voilà, je ne suis pas trop sûr de la dernière partie soliste mais sinon tout semble assez précis.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
