Dream Gets Clear كلمات أغنية ترجمة عربية

صوفي زلماني - أصبح الحلم واضحًا

by Sophie Zelmani

Sophie Zelmani - Dream Gets Clear كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Dream Gets Clear - Sophie Zelmani
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sophie Zelmani Dream Gets Clear

Intro: Am
مقدمة: صباحا
I'm a stranger on this way yet I come here once a year
أنا غريب على هذا الطريق ومع ذلك آتي إلى هنا مرة واحدة في السنة
and it starts to get romantic 'cause no one's ever there
ويبدأ الأمر ليصبح رومانسيًا لأنه لم يكن هناك أحد على الإطلاق
and with the thought that I could find him there
ومع فكرة أنني أستطيع العثور عليه هناك
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
يجعلها مكانًا للحلم ويتضح الحلم
Maybe it was the sunrise that said it'd come up as a metaphore
ربما كان شروق الشمس هو الذي قال أنه سيأتي على سبيل الاستعارة
if you woke me for your breezes I've underrated you before
إذا أيقظتني لنسماتك فقد استخفت بك من قبل
and with the feeling that I might meet him there
ومع الشعور بأنني قد أقابله هناك
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
يجعلها مكانًا للحلم ويتضح الحلم
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
يجعلها مكانًا للحلم ويتضح الحلم
The ground's too hard to suit you, still I wanted to lay down
الأرض قاسية جدًا لتناسبك، وما زلت أرغب في الاستلقاء
Time went so differently I was under the sun
لقد مر الوقت بشكل مختلف لدرجة أنني كنت تحت الشمس
and with the vision of seeing him there
ومع رؤيا رؤيته هناك
makes it a place for dreaming and the dream gets clear
يجعلها مكانًا للحلم ويتضح الحلم
Solo: Am D
سولو : ام د
I left at noon with new notes in my ears
لقد غادرت عند الظهر ومعي نغمات جديدة في أذني
Whatever you were playing I know that it was rare
أيًا كان ما كنت تلعبه، فأنا أعلم أنه كان نادرًا
and with the sound of hearing him there
ومع صوت سماعه هناك
made it to a place for dreaming and the dream was clear
وصلت إلى مكان للحلم وكان الحلم واضحا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.