Ein kleiner Schritt Letras Tradução em Português

Sportfreunde Stiller – Um pequeno passo

by Sportfreunde Stiller

Sportfreunde Stiller - Ein kleiner Schritt letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Ein kleiner Schritt - Sportfreunde Stiller
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sportfreunde Stiller Ein kleiner Schritt

Intro:
Introdução:
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
B:|-0----0--|-0-----0--|-----------|-------------------|------------|-----|
B:|-0----0--|-0-----0--|----------|-------------------|-----------|-----|
G:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
G:|--------|----------|----------|---------|-----------|-----|
D:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
D:|---------|----------|----------|---------|-----------|-----|
A:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
R:|---------|----------|----------|---------|-----------|-----|
E:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
E:|--------|----------|----------|--------|-----------|-----|
Verse:
Versos:
e h A
eh A
Es ist geradezu erstrebenswert, da uns Gutes widerfhrt
É quase desejável que coisas boas aconteçam conosco
wir doch an Freundlichkeit Unterernhrte sind.
estamos subnutridos em bondade.
e h A
eh A
Geradezu ein Glcksfall, sozusagen Endsozial
Quase um golpe de sorte, fim social, por assim dizer
fr die Zukunft optimal.
ideal para o futuro.
Refrain: (x2)
Refrão: (x2)
e h
eh
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Bem-vindo, bem-vindo a um novo tempo.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Um pequeno passo para nós, um grande passo para eles
Menschlichkeit.
humanidade.
Verse:
Versos:
e h A
eh A
Es sollte, fr jeden die Maxime sein, la die Diebe rein,
Deveria ser a máxima para todos, deixem os ladrões entrar,
in euer live Design.
em seu design ao vivo.
e h A
eh A
Es sollte, leicht von der Hand gehen, damit alle die am Rand
Deve ser fácil de manusear para que tudo fique no limite
stehen,
ficar de pé,
wieder neues Land sehen.
ver novas terras novamente.
Refrain: (x2)
Refrão: (x2)
e h
eh
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Bem-vindo, bem-vindo a um novo tempo.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Um pequeno passo para nós, um grande passo para eles
Menschlichkeit.
humanidade.
Riff to Refrain 2: (2x)
Riff para refrão 2: (2x)
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
B:|---------------|------------|------------|
B:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|-----------|-----------|
D:|---------------|------------|------------|
D:|---------------|-----------|-----------|
A:|---------------|------------|------------|
R:|---------------|-----------|-----------|
E:|---------------|------------|------------|
E:|---------------|------------|------------|
Bridge:
Ponte:
e ? C ? D ? G ? A
e? C? D? G? Um
then: (2x)
então: (2x)
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
B:|-0----0--|-0-----0--|-----------|-------------------|------------|-----|
B:|-0----0--|-0-----0--|----------|-------------------|-----------|-----|
G:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
G:|--------|----------|----------|---------|-----------|-----|
D:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
D:|---------|----------|----------|---------|-----------|-----|
A:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
R:|---------|----------|----------|---------|-----------|-----|
E:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
E:|--------|----------|----------|--------|-----------|-----|
Refrain: (x2)
Refrão: (x2)
e h
eh
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Bem-vindo, bem-vindo a um novo tempo.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Um pequeno passo para nós, um grande passo para eles
Menschlichkeit.
humanidade.
Riff to Refrain 2: (2x)
Riff para refrão 2: (2x)
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
B:|---------------|------------|------------|
B:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|-----------|-----------|
D:|---------------|------------|------------|
D:|---------------|-----------|-----------|
A:|---------------|------------|------------|
R:|---------------|-----------|-----------|
E:|---------------|------------|------------|
E:|---------------|------------|------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.