Ein kleiner Schritt Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sportfreunde Stiller - Küçük bir adım

by Sportfreunde Stiller

Sportfreunde Stiller - Ein kleiner Schritt şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Ein kleiner Schritt - Sportfreunde Stiller
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Sportfreunde Stiller Ein kleiner Schritt

Intro:
Giriş:
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
B:|-0----0--|-0-----0--|-----------|-------------------|------------|-----|
B:|-0----0--|-0-----0--|----------|-----------|-----------|-----|
G:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
G:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
D:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
D:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
A:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
A:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
E:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
E:|------------|----------|----------|-----------|-----------|-----|
Verse:
Ayetler:
e h A
e h bir
Es ist geradezu erstrebenswert, da uns Gutes widerfhrt
Başımıza iyi şeylerin gelmesi neredeyse arzu edilir bir şeydir
wir doch an Freundlichkeit Unterernhrte sind.
nezaket açısından yetersiz besleniyoruz.
e h A
e h bir
Geradezu ein Glcksfall, sozusagen Endsozial
Neredeyse şans eseri, tabiri caizse sosyalleşme sona erdi
fr die Zukunft optimal.
gelecek için en uygunudur.
Refrain: (x2)
Koro: (x2)
e h
e-h
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Hoş geldiniz, yeni bir zamana hoş geldiniz.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Bizim için küçük, onlar için büyük bir adım
Menschlichkeit.
insanlık.
Verse:
Ayetler:
e h A
e h bir
Es sollte, fr jeden die Maxime sein, la die Diebe rein,
Hırsızların içeri girmesine izin vermek herkesin düsturu olmalı.
in euer live Design.
canlı tasarımınıza aktarın.
e h A
e h bir
Es sollte, leicht von der Hand gehen, damit alle die am Rand
Her şeyin sınırda olması için kullanımı kolay olmalı
stehen,
ayakta durmak,
wieder neues Land sehen.
tekrar yeni topraklar görüyorum.
Refrain: (x2)
Koro: (x2)
e h
e-h
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Hoş geldiniz, yeni bir zamana hoş geldiniz.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Bizim için küçük, onlar için büyük bir adım
Menschlichkeit.
insanlık.
Riff to Refrain 2: (2x)
Kaçınılması Gereken Riff 2: (2x)
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
B:|---------------|------------|------------|
B:|---------------|---------------|------------|
G:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|---------------|------------|
D:|---------------|------------|------------|
D:|---------------|---------------|---------------|
A:|---------------|------------|------------|
A:|---------------|---------------|------------|
E:|---------------|------------|------------|
E:|---------------|---------------|------------|
Bridge:
Köprü:
e ? C ? D ? G ? A
e? C? D? G? bir
then: (2x)
sonra: (2x)
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
E:|--0----0-|--0--2----|--2--3--5--|--7--3----7--5--3--|--2---2--3--|-0---|
B:|-0----0--|-0-----0--|-----------|-------------------|------------|-----|
B:|-0----0--|-0-----0--|----------|-----------|-----------|-----|
G:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
G:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
D:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
D:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
A:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
A:|------------|----------|----------|----------------------|-----------|-----|
E:|---------|----------|-----------|-------------------|------------|-----|
E:|------------|----------|----------|-----------|-----------|-----|
Refrain: (x2)
Koro: (x2)
e h
e-h
Willkommen, willkommen in einer neuen Zeit.
Hoş geldiniz, yeni bir zamana hoş geldiniz.
Ein kleiner Schritt fr uns, ein groer Schritt fr die
Bizim için küçük, onlar için büyük bir adım
Menschlichkeit.
insanlık.
Riff to Refrain 2: (2x)
Kaçınılması Gereken Riff 2: (2x)
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
E:|-0----3--5--7--|--7--15?14--|--7--14?12--|
B:|---------------|------------|------------|
B:|---------------|---------------|------------|
G:|---------------|------------|------------|
G:|---------------|---------------|------------|
D:|---------------|------------|------------|
D:|---------------|---------------|---------------|
A:|---------------|------------|------------|
A:|---------------|---------------|------------|
E:|---------------|------------|------------|
E:|---------------|---------------|------------|

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.