My Favourite Book Versuri Traducere în Română

Stele - Cartea mea preferată

by Stars

Stars - My Favourite Book versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

My Favourite Book - Stars
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stars My Favourite Book

My first. Hope it's good.
Primul meu. Sper să fie bine.
Stars - My Favourite Book
Stele - Cartea mea preferată
Verse 1:
Versetul 1:
I was always late, you never afraid, that we could be falling
Întotdeauna am întârziat, niciodată nu ți-a fost teamă că am putea cădea
All our friends would say, maybe we should wait, but they can't see what's coming
Toți prietenii noștri ar spune, poate ar trebui să așteptăm, dar ei nu pot vedea ce urmează
And to this day, when everything breaks, you are the anchor that holds me
Și până astăzi, când totul se sparge, tu ești ancora care mă ține
Chorus:
Refren:
And that is why we'll always make it
Și de aceea vom reuși mereu
How I know your face, all the ways you move, you come in, I can read you
Cum îți cunosc fața, toate felurile în care te miști, intri, te pot citi
You're my favourite book
Ești cartea mea preferată
All the things you say, the way you shift your eyes
Toate lucrurile pe care le spui, felul în care îți muți ochii
I never knew there was someone, to make me come alive
Nu am știut niciodată că există cineva care să mă facă să prind viață
Verse 2: (Same Chords)
Versetul 2: (Aceleași acorduri)
When the days are long, and the thunder with the storm, can always get me crying
Când zilele sunt lungi și tunetul cu furtuna, mă poate face mereu să plâng
You can make my bed, I'll fall into it, shattered but not lonely
Îmi poți face patul, voi cădea în el, spulberată, dar nu singură
Because I never knew a home, until I found your hands, when I'm weathered
Pentru că n-am cunoscut niciodată o casă, până nu ți-am găsit mâinile, când sunt rănit
You come to me, you're my best friend
Vii la mine, ești cel mai bun prieten al meu
(CHORUS)
(FREN)
A#m G# F# 2x
A#m G# F# 2x
And when we're making love
Și când facem dragoste
I'd give up everything up for your touch
Aș renunța la tot pentru atingerea ta
(SOLO: Play Same Chords As Chorus Twice)
(SOLO: Redați aceleași acorduri ca refrenul de două ori)
(CHORUS: Skip first line and come in with "How I know you face...")
(FRENĂ: Treci peste primul rând și intră cu „Cum știu că te confrunți...”)
(Repeat 'Our Little Place' and then ending...)
(Repetați „Our Little Place” și apoi se încheie...)
Last Three Chords:
Ultimele trei acorduri:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.