The Loose Ends Will Make Knots Letras Tradução em Português
Estrelas – As pontas soltas darão nós
by Stars
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A heart suspends then bends it into three, A broken piece of what we used to be
Um coração suspende e depois o dobra em três, Um pedaço quebrado do que costumávamos ser
I'm a knot but I'm never alone, I'm a knot that's smiling filled with hope
Sou um nó, mas nunca estou sozinho, sou um nó que sorri cheio de esperança
Emptiness caught the better half of me, Concrete is my memory
O vazio pegou a melhor metade de mim, Concreto é minha memória
My blood turned into a mean streak, Twisting every part of us
Meu sangue se transformou em um traço cruel, torcendo cada parte de nós
Don't say it's all, don't say it's all been lost, Will you shift everything you thought
Não diga que está tudo, não diga que está tudo perdido, você mudará tudo o que pensava
Don't say it's all, don't say it's all been lost, We'll pretend we've got that much
Não diga que está tudo, não diga que está tudo perdido, vamos fingir que temos tanto
Don't say it's all, don't say it's all been lost, My throat gets caught
Não diga que está tudo, não diga que está tudo perdido, minha garganta fica presa
The loose ends will make knots, You're all I've got
As pontas soltas darão nós, você é tudo que tenho
I just want your past, I just want you now
Eu só quero o seu passado, eu só quero você agora
Tomorrow I won't know, Until we're underground
Amanhã eu não saberei, até que estejamos no subsolo
Is that too much to ask
Isso é pedir muito
Is that too much to ask
Isso é pedir muito
Is that too much to ask, Is that too much?
Isso é pedir demais, isso é demais?
A heart suspends then bends it into three, A broken piece of what we used to be
Um coração suspende e depois o dobra em três, Um pedaço quebrado do que costumávamos ser
What we used to be, What we used to be, What we used to be, What we used to be
O que costumávamos ser, o que costumávamos ser, o que costumávamos ser, o que costumávamos ser
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
