Warning Shot Letra Traducción al Español
Status Quo - Disparo de advertencia
by Status Quo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On: 18/07/2010
El: 18/07/2010
E-mail: anthonybentley@hotmail.co.uk
Correo electrónico: anthonybentley@hotmail.co.uk
Ticket to the world, learn a trade or two
Boleto al mundo, aprende uno o dos oficios
Hey now, it suits me somehow
Oye, me queda bien de alguna manera.
How 'bout you
¿Qué hay de ti?
Freeze me in the wind, burn me in the sun
Congélame en el viento, quémame en el sol
Hey ho, on with the show
Hola, vamos con el show.
Good clean fun
Buena diversión limpia
After it all I'll take you home, after this dream has gone
Después de todo te llevaré a casa, después de que este sueño se haya ido
If we're lucky we'll never be called to stand again
Si tenemos suerte, nunca más nos llamarán a presentarnos.
Defenders of the peace with all we've got
Defensores de la paz con todo lo que tenemos
Someone has to fire the warning shot
Alguien tiene que disparar el tiro de advertencia.
Masters of the air, rulers of the sea
Amos del aire, gobernantes del mar
Hey hey our turn today
Oye, oye, hoy nos toca
Victory
victoria
Nothing you can lose, everything to gain
Nada que puedas perder, todo por ganar.
Hey guys, try it for size
Hola chicos, pruébenlo por tamaño.
This ball and chain
Esta bola y cadena
After it all I'll take you home, after this dream has gone
Después de todo te llevaré a casa, después de que este sueño se haya ido
If we're lucky we'll never be called to stand again
Si tenemos suerte, nunca más nos llamarán a presentarnos.
Defenders of the peace with all we've got
Defensores de la paz con todo lo que tenemos
Someone has to fire the warning shot
Alguien tiene que disparar el tiro de advertencia.
(Intro riff again on 'Shot')
(Riff de introducción nuevamente en 'Shot')
(Solo over verse chords)
(Solo sobre acordes en verso)
Teach all your children to follow the leader
Enseña a todos tus hijos a seguir al líder
Do as he says without question or reason
Haz lo que él dice sin preguntas ni razones.
Fight for the flag and to hell with the rest
Lucha por la bandera y al diablo con el resto.
Surrender your freedom to serve with the best
Entrega tu libertad para servir con los mejores
After it all I'll take you home, after this dream has gone
Después de todo te llevaré a casa, después de que este sueño se haya ido
If we're lucky we'll never be called to stand again
Si tenemos suerte, nunca más nos llamarán a presentarnos.
Defenders of the peace with all we've got
Defensores de la paz con todo lo que tenemos
Someone has to fire the warning...
Alguien tiene que disparar el aviso...
After it all I'll take you home, after this dream has gone
Después de todo te llevaré a casa, después de que este sueño se haya ido
If we're lucky we'll never be called to stand again
Si tenemos suerte, nunca más nos llamarán a presentarnos.
Defenders of the peace with all we've got
Defensores de la paz con todo lo que tenemos
Someone has to fire the warning shot
Alguien tiene que disparar el tiro de advertencia.
With thanks to www.StatusQuo.co.uk for the lyrics.
Nuestro agradecimiento a www.StatusQuo.co.uk por la letra.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.