Share the Red Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Stephen Malkmus i Jicks - Podziel się czerwienią

by Stephen Malkmus and the Jicks

Stephen Malkmus and the Jicks - Share the Red tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Share the Red - Stephen Malkmus and the Jicks
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Stephen Malkmus and the Jicks Share the Red

From the album "Mirror Traffic" (2011)
Z albumu „Mirror Traffic” (2011)
Intro:
Wprowadzenie:
Getting on the floor
Wchodzenie na podłogę
Everything and more
Wszystko i więcej
A fabulous start
Fantastyczny początek
There's no reason to... get arrested or doomed
Nie ma powodu... zostać aresztowanym lub skazanym na zagładę
40 with a kid
40 lat z dzieckiem
Living on the grid
Życie w siatce
My resume speaks Germanic wheels
Moje CV mówi o kołach germańskich
You want it
Chcesz tego
You got it
Masz to
The lockjaw with animus on it
Szczękościsk z Animusem na nim
Have you no ears?
Nie masz uszu?
Have you no eyes?
Nie masz oczu?
You've got no idea of how to survive
Nie masz pojęcia, jak przetrwać
Have you know tears?
Czy znasz łzy?
Have you no heart?
Nie masz serca?
You've got no idea what sets you apart
Nie masz pojęcia, co Cię wyróżnia
And still you're winning
A mimo to wygrywasz
(SOLO) (Intro chords)
(SOLO) (Akordy wprowadzające)
Do not save the date
Nie zapisuj daty
It disintegrates
Rozpada się
The rocks in my grain
Skały w moim ziarnie
The fabulous day just beginning to shine
Bajeczny dzień właśnie zaczyna świecić
I can see the truth
Widzę prawdę
Is wasted on the youth
Marnuje się na młodzież
The parental magic is fading away... for now
Magia rodzicielska zanika... na razie
I'll be watching all the time
Będę cały czas oglądać
I'll be watching all the time
Będę cały czas oglądać
I'll be watching all the time
Będę cały czas oglądać
Have you no ears?
Nie masz uszu?
Have you no eyes?
Nie masz oczu?
You've got no idea of how to survive
Nie masz pojęcia, jak przetrwać
Have you know tears?
Czy znasz łzy?
Have you no heart?
Nie masz serca?
You've got no idea what sets you apart
Nie masz pojęcia, co Cię wyróżnia
You've got no idea what sets you a
Nie masz pojęcia, co cię wyróżnia
You've got no idea what sets you
Nie masz pojęcia, co cię wyznacza
You have no idea what sets you apart
Nie masz pojęcia, co Cię wyróżnia
And still you're winning
A mimo to wygrywasz
(SOLO) (Intro chords)
(SOLO) (Akordy wprowadzające)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.