Rooftop Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Stereofonik - Çatı Üstü
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stereophonics - Rooftop Chords
Stereofonik - Çatı Akorları
Hi there! I was looking for this great song by stereophonics; I didn't found it so I tabbed it!
Merhaba! Stereofonik'in bu harika şarkısını arıyordum; Bulamadım, bu yüzden sekmeye koydum!
High
Yüksek
Fly
Uçmak
Verse 1:
Ayet 1:
Standing on a rooftop
Bir çatı katında duran
Trying to clear my mind
Aklımı temizlemeye çalışıyorum
I only came up to look
Sadece bakmak için geldim
But now there's such a crowd
Ama şimdi öyle bir kalabalık var ki
Bridge 1:
Köprü 1:
I don't feel that bad
O kadar da kötü hissetmiyorum
Can't help but laugh
Yardım edemiyorum ama gülüyorum
And they cry out
Ve bağırıyorlar
They say jump and I say how high?
Atla diyorlar, ben de ne kadar yükseğe diyorum?
Verse 2:
Ayet 2:
I feel my body blowing
Vücudumun estiğini hissediyorum
My mind can't help but knowing...
Aklım bilmeden edemiyor...
What it feels like to fly
Uçmak nasıl bir duygu
Bridge 2:
Köprü 2:
I don't feel that bad
O kadar da kötü hissetmiyorum
Can't help but laugh
Yardım edemiyorum ama gülüyorum
But they cry out
Ama bağırıyorlar
They say jump and I say how high?
Atla diyorlar, ben de ne kadar yükseğe diyorum?
They say jump and I say I might
Atla diyorlar, ben de atlayabileceğimi söylüyorum
((Bb G F Bb G F)3 times then F G ) this part 2 times got me?
((Bb G F Bb G F)3 kez sonra F G ) bu kısım 2 kez beni anladı mı?
Chorus:
Koro:
And they cry out
Ve bağırıyorlar
And they cry out
Ve bağırıyorlar
Say jump and I say I might
Atla deyin ve ben de yapabileceğimi söylüyorum
Say jump and I say I'll try
Atla de, ben de deneyeceğim diyorum
Say jump and I say I'll say goodbye
Atla de ve ben de elveda diyeceğimi söyle
Say jump and I say how high
Atla deyin ve ben de ne kadar yükseğe diyorum
High-------, Fly
Yüksek --------, Uç
Fly------------
Uçmak -------------
Verse 3:
Ayet 3:
I'm just standing on the edge of
Sadece kenarında duruyorum
Something I should try to hide from
Saklanmaya çalışmam gereken bir şey
I don't know much but I know something
Pek bir şey bilmiyorum ama bir şeyler biliyorum
I need to try and find me a way
Denemeliyim ve kendime bir yol bulmalıyım
Try I always come out fighting
Deneyin, her zaman kavga ederek çıkıyorum
I don't feel I should deny me
Kendimi inkar etmem gerektiğini düşünmüyorum
Can't help knowing what is down there
Aşağıda ne olduğunu bilmeden edemiyorum
Feels like I should fly now for them
Şimdi onlar için uçmam gerekiyormuş gibi geliyor
Verse 4:
Ayet 4:
I'm fascinated, mis-educated,
Büyülendim, yanlış eğitim aldım,
It's reincarnation Of my imagination
Bu hayal gücümün reenkarnasyonu
I'm far away, from here today
Bugün buradan çok uzaktayım
It's where I'll stay if I get my way
Yoluma devam edersem kalacağım yer burası
It's lying awake, that makes me sane
Uyanık yatmak beni aklı başında yapıyor
But it makes me sick but I can't change again
Ama bu beni hasta ediyor ama tekrar değişemem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
